James 3.15 (ODRV) - 0 |
james 3.15: for this is not wisedom descending from aboue: |
and is a wisedome that can neuer bee atteyned vnto by mans reason; but must come too vs from aboue out of heauen |
False |
0.724 |
0.611 |
0.24 |
John 3.13 (Vulgate) |
john 3.13: et nemo ascendit in caelum, nisi qui descendit de caelo, filius hominis, qui est in caelo. |
must come too vs from aboue out of heauen |
True |
0.719 |
0.372 |
0.0 |
John 3.13 (Geneva) |
john 3.13: for no man ascendeth vp to heauen, but he that hath descended from heauen, that sonne of man which is in heauen. |
must come too vs from aboue out of heauen |
True |
0.717 |
0.668 |
0.31 |
John 3.13 (Tyndale) |
john 3.13: and no man ascendeth vp to heaven but he that came doune from heaven that is to saye the sonne of man which is in heaven. |
must come too vs from aboue out of heauen |
True |
0.716 |
0.659 |
0.0 |
John 3.13 (AKJV) |
john 3.13: and no man hath ascended vp to heauen, but hee that came downe from heauen, euen the sonne of man which is in heauen. |
must come too vs from aboue out of heauen |
True |
0.696 |
0.759 |
0.294 |
John 3.13 (ODRV) |
john 3.13: and no man hath ascended into heauen, but he that descended from heauen, the sonne of man which is in heauen. |
must come too vs from aboue out of heauen |
True |
0.692 |
0.673 |
0.315 |
James 3.15 (AKJV) |
james 3.15: this wisedome descendeth not from aboue, but is earthly, sensuall, deuilish. |
and is a wisedome that can neuer bee atteyned vnto by mans reason; but must come too vs from aboue out of heauen |
False |
0.649 |
0.598 |
0.404 |
James 3.15 (Geneva) |
james 3.15: this wisedome descendeth not from aboue, but is earthly, sensuall, and deuilish. |
and is a wisedome that can neuer bee atteyned vnto by mans reason; but must come too vs from aboue out of heauen |
False |
0.647 |
0.598 |
0.404 |