Sermons of Master Iohn Caluin, vpon the booke of Iob. Translated out of French by Arthur Golding

Calvin, Jean, 1509-1564
Golding, Arthur, 1536-1606
Publisher: Imprinted by Henry Bynneman for Lucas Harison and George Byshop
Place of Publication: London
Publication Year: 1574
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A69056 ESTC ID: S107160 STC ID: 4445
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Job;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1353 located on Image 36

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text namely that we haue battaile against spirituall powers, and not agaynst fleash & bloud. namely that we have battle against spiritual Powers, and not against Flesh & blood. av cst pns12 vhb n1 p-acp j n2, cc xx p-acp n1 cc n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 6.12 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 6.12 (Tyndale) - 0 ephesians 6.12: for we wrestle not agaynst flesshe and bloud: namely that we haue battaile against spirituall powers, and not agaynst fleash & bloud False 0.774 0.912 3.406
Ephesians 6.12 (ODRV) - 0 ephesians 6.12: for our wrestling is not against flesh and bloud: namely that we haue battaile against spirituall powers, and not agaynst fleash & bloud False 0.71 0.879 1.565
Ephesians 6.12 (ODRV) ephesians 6.12: for our wrestling is not against flesh and bloud: but against princes and potestates, against the rectours of the world of this darknes, against the spirituals of wickednes in the celestials. namely that we haue battaile against spirituall powers True 0.688 0.654 0.0
Ephesians 6.12 (Tyndale) ephesians 6.12: for we wrestle not agaynst flesshe and bloud: but agaynst rule agaynst power and agaynst worldy rulars of the darckenes of this worlde agaynst spretuall wickednes for hevenly thinges. namely that we haue battaile against spirituall powers True 0.682 0.454 0.0
2 Corinthians 10.3 (ODRV) 2 corinthians 10.3: for walking in the flesh, we warre not according to the flesh. namely that we haue battaile against spirituall powers, and not agaynst fleash & bloud False 0.681 0.466 0.0
Ephesians 6.12 (AKJV) ephesians 6.12: for wee wrestle not against flesh and blood, but against principalities, against powers, against the rulers of the darknes of this world, against spirituall wickednes in high places. namely that we haue battaile against spirituall powers True 0.679 0.712 2.137
Ephesians 6.12 (AKJV) ephesians 6.12: for wee wrestle not against flesh and blood, but against principalities, against powers, against the rulers of the darknes of this world, against spirituall wickednes in high places. namely that we haue battaile against spirituall powers, and not agaynst fleash & bloud False 0.663 0.874 2.764
2 Corinthians 10.3 (AKJV) 2 corinthians 10.3: for though we walke in the flesh, we doe not warre after the flesh: namely that we haue battaile against spirituall powers, and not agaynst fleash & bloud False 0.65 0.452 0.0
2 Corinthians 10.4 (Geneva) 2 corinthians 10.4: (for the weapons of our warrefare are not carnall, but mightie through god, to cast downe holdes) namely that we haue battaile against spirituall powers True 0.648 0.497 0.0
Ephesians 6.12 (Geneva) ephesians 6.12: for we wrestle not against flesh and blood, but against principalities, against powers, and against the worldly gouernours, the princes of the darkenesse of this worlde, against spirituall wickednesses, which are in ye hie places. namely that we haue battaile against spirituall powers True 0.647 0.714 2.02
Ephesians 6.12 (Vulgate) ephesians 6.12: quoniam non est nobis colluctatio adversus carnem et sanguinem, sed adversus principes, et potestates, adversus mundi rectores tenebrarum harum, contra spiritualia nequitiae, in caelestibus. namely that we haue battaile against spirituall powers, and not agaynst fleash & bloud False 0.646 0.746 0.0
2 Corinthians 10.3 (Vulgate) 2 corinthians 10.3: in carne enim ambulantes, non secundum carnem militamus. namely that we haue battaile against spirituall powers, and not agaynst fleash & bloud False 0.644 0.351 0.0
2 Corinthians 10.3 (Tyndale) 2 corinthians 10.3: neverthelesse though we walke compased with the fleshe yet we warre not flesshlye namely that we haue battaile against spirituall powers, and not agaynst fleash & bloud False 0.642 0.646 0.0
2 Corinthians 10.3 (Geneva) 2 corinthians 10.3: neuerthelesse, though wee walke in the flesh, yet we doe not warre after the flesh. namely that we haue battaile against spirituall powers, and not agaynst fleash & bloud False 0.628 0.477 0.0
Ephesians 6.12 (Geneva) ephesians 6.12: for we wrestle not against flesh and blood, but against principalities, against powers, and against the worldly gouernours, the princes of the darkenesse of this worlde, against spirituall wickednesses, which are in ye hie places. namely that we haue battaile against spirituall powers, and not agaynst fleash & bloud False 0.623 0.881 2.605




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers