Sermons of Master Iohn Caluin, vpon the booke of Iob. Translated out of French by Arthur Golding

Calvin, Jean, 1509-1564
Golding, Arthur, 1536-1606
Publisher: Imprinted by Henry Bynneman for Lucas Harison and George Byshop
Place of Publication: London
Publication Year: 1574
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A69056 ESTC ID: S107160 STC ID: 4445
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Job;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 23508 located on Image 131

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text It is sayde, that when the wicked shall haue filled his bellie, God will sende him the terroure of his wrath, It is said, that when the wicked shall have filled his belly, God will send him the terror of his wrath, pn31 vbz vvn, cst c-crq dt j vmb vhi vvn po31 n1, np1 vmb vvi pno31 dt n1 pp-f po31 n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Job 20.23 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Job 20.23 (AKJV) job 20.23: when he is about to fill his belly, god shall cast the furie of his wrath vpon him, and shall raine it vpon him while he is eating. when the wicked shall haue filled his bellie, god will sende him the terroure of his wrath, True 0.724 0.898 0.511
Job 20.23 (AKJV) job 20.23: when he is about to fill his belly, god shall cast the furie of his wrath vpon him, and shall raine it vpon him while he is eating. it is sayde, that when the wicked shall haue filled his bellie, god will sende him the terroure of his wrath, False 0.723 0.88 0.511
Job 20.23 (Geneva) job 20.23: he shall be about to fill his belly, but god shall sende vpon him his fierce wrath, and shall cause to rayne vpon him, euen vpon his meate. it is sayde, that when the wicked shall haue filled his bellie, god will sende him the terroure of his wrath, False 0.68 0.833 1.227
Job 20.23 (Douay-Rheims) job 20.23: may his belly be filled, that god may send forth the wrath of his indignation upon him, and rain down his war upon him. when the wicked shall haue filled his bellie, god will sende him the terroure of his wrath, True 0.68 0.553 1.192
Job 20.23 (Geneva) job 20.23: he shall be about to fill his belly, but god shall sende vpon him his fierce wrath, and shall cause to rayne vpon him, euen vpon his meate. when the wicked shall haue filled his bellie, god will sende him the terroure of his wrath, True 0.676 0.833 1.227
Job 20.23 (Douay-Rheims) job 20.23: may his belly be filled, that god may send forth the wrath of his indignation upon him, and rain down his war upon him. it is sayde, that when the wicked shall haue filled his bellie, god will sende him the terroure of his wrath, False 0.667 0.524 1.192




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers