Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | And this is it that Satan mente also, when he sayde ▪ yea, will not a man alwayes quitte skinne for skinne? or will he not giue his owne childe for hys raunsome, | And this is it that Satan mente also, when he said ▪ yea, will not a man always quit skin for skin? or will he not give his own child for his ransom, | cc d vbz pn31 cst np1 fw-la av, c-crq pns31 vvd ▪ uh, vmb xx dt n1 av vvn n1 p-acp n1? cc vmb pns31 xx vvi po31 d n1 p-acp po31 n1, |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Job 2.4 (AKJV) | job 2.4: and satan answered the lord, and said, skinne for skinne, yea all that a man hath, wil he giue for his life. | and this is it that satan mente also, when he sayde # yea, will not a man alwayes quitte skinne for skinne? or will he not giue his owne childe for hys raunsome, | False | 0.673 | 0.448 | 1.386 |
Job 2.4 (AKJV) | job 2.4: and satan answered the lord, and said, skinne for skinne, yea all that a man hath, wil he giue for his life. | and this is it that satan mente also, when he sayde # yea, will not a man alwayes quitte skinne for skinne | True | 0.668 | 0.539 | 1.355 |
Job 2.4 (Geneva) | job 2.4: and satan answered the lord, and sayde, skin for skin, and all that euer a man hath, will he giue for his life. | and this is it that satan mente also, when he sayde # yea, will not a man alwayes quitte skinne for skinne | True | 0.657 | 0.326 | 1.191 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|