Sermons of Master Iohn Caluin, vpon the booke of Iob. Translated out of French by Arthur Golding

Calvin, Jean, 1509-1564
Golding, Arthur, 1536-1606
Publisher: Imprinted by Henry Bynneman for Lucas Harison and George Byshop
Place of Publication: London
Publication Year: 1574
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A69056 ESTC ID: S107160 STC ID: 4445
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Job;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 26231 located on Image 131

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text namely that we must not seeke to be honoured of men, but that it ought to suffise vs to be allowed of God, namely that we must not seek to be honoured of men, but that it ought to suffice us to be allowed of God, av cst pns12 vmb xx vvi pc-acp vbi vvn pp-f n2, cc-acp cst pn31 vmd pc-acp vvi pno12 pc-acp vbi vvn pp-f np1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Thessalonians 2.6 (ODRV); Romans 2.15 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Thessalonians 2.6 (ODRV) 1 thessalonians 2.6: nor seeking glorie of men, neither of you, nor of others. namely that we must not seeke to be honoured of men True 0.704 0.714 0.363
John 5.41 (AKJV) john 5.41: i receiue not honour from men. namely that we must not seeke to be honoured of men True 0.696 0.604 0.385
1 Thessalonians 2.6 (Vulgate) 1 thessalonians 2.6: nec quaerentes ab hominibus gloriam, neque a vobis, neque ab aliis. namely that we must not seeke to be honoured of men True 0.674 0.429 0.0
1 Thessalonians 2.6 (Geneva) 1 thessalonians 2.6: neither sought we prayse of men, neither of you, nor of others, when we might haue bene chargeable, as the apostles of christ. namely that we must not seeke to be honoured of men True 0.627 0.686 0.285
1 Thessalonians 2.6 (ODRV) 1 thessalonians 2.6: nor seeking glorie of men, neither of you, nor of others. namely that we must not seeke to be honoured of men, but that it ought to suffise vs to be allowed of god, False 0.619 0.407 0.0
John 5.41 (Tyndale) john 5.41: i receave not prayse of men. namely that we must not seeke to be honoured of men True 0.614 0.471 0.385
1 Thessalonians 2.6 (AKJV) 1 thessalonians 2.6: nor of men sought we glorie, neither of you, nor yet of others, when we might haue beene burdensome, as the apostles of christ. namely that we must not seeke to be honoured of men True 0.61 0.593 0.285




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers