Sermons of Master Iohn Caluin, vpon the booke of Iob. Translated out of French by Arthur Golding

Calvin, Jean, 1509-1564
Golding, Arthur, 1536-1606
Publisher: Imprinted by Henry Bynneman for Lucas Harison and George Byshop
Place of Publication: London
Publication Year: 1574
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A69056 ESTC ID: S107160 STC ID: 4445
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Job;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 28781 located on Image 131

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text namely that they beguile and oppresse the barreine women that haue borne no children, and do no good to the widowes. namely that they beguile and oppress the barreine women that have born no children, and do no good to the Widows. av cst pns32 vvb cc vvi dt j n2 cst vhb vvn dx n2, cc vdb dx j p-acp dt n2.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Baruch 6.37 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Baruch 6.37 (ODRV) baruch 6.37: they shal not pitie the widow, nor doe good to the fatherlesse. namely that they beguile and oppresse the barreine women that haue borne no children, and do no good to the widowes False 0.757 0.205 0.25
Job 24.21 (AKJV) job 24.21: he euill intreateth the barren, that beareth not: and doeth not good to the widow. namely that they beguile and oppresse the barreine women that haue borne no children, and do no good to the widowes False 0.692 0.479 0.239
Job 24.21 (Geneva) job 24.21: he doth euil intreat ye barren, that doeth not beare, neither doeth he good to the widowe. namely that they beguile and oppresse the barreine women that haue borne no children, and do no good to the widowes False 0.684 0.489 0.211
Baruch 6.37 (ODRV) baruch 6.37: they shal not pitie the widow, nor doe good to the fatherlesse. do no good to the widowes True 0.666 0.868 0.215
Job 24.21 (Douay-Rheims) job 24.21: for he hath fed the barren that beareth not, and to the widow he hath done no good. namely that they beguile and oppresse the barreine women that haue borne no children, and do no good to the widowes False 0.625 0.524 0.239
Job 24.21 (Geneva) job 24.21: he doth euil intreat ye barren, that doeth not beare, neither doeth he good to the widowe. do no good to the widowes True 0.61 0.845 0.183




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers