Sermons of Master Iohn Caluin, vpon the booke of Iob. Translated out of French by Arthur Golding

Calvin, Jean, 1509-1564
Golding, Arthur, 1536-1606
Publisher: Imprinted by Henry Bynneman for Lucas Harison and George Byshop
Place of Publication: London
Publication Year: 1574
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A69056 ESTC ID: S107160 STC ID: 4445
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Job;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 31455 located on Image 278

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Not that we haue the same abilitie, of any other than of God, as I haue sayd afore: Not that we have the same ability, of any other than of God, as I have said afore: xx cst pns12 vhb dt d n1, pp-f d n-jn cs pp-f np1, c-acp pns11 vhb vvn a-acp:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 7.17 (Tyndale); 2 Corinthians 3.5 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Corinthians 3.5 (Vulgate) 2 corinthians 3.5: non quod sufficientes simus cogitare aliquid a nobis, quasi ex nobis: sed sufficientia nostra ex deo est: not that we haue the same abilitie, of any other than of god True 0.802 0.24 0.0
2 Corinthians 3.5 (Tyndale) - 1 2 corinthians 3.5: but oure ablenes cometh of god not that we haue the same abilitie, of any other than of god, as i haue sayd afore False 0.775 0.399 0.226
2 Corinthians 3.5 (Tyndale) - 1 2 corinthians 3.5: but oure ablenes cometh of god not that we haue the same abilitie, of any other than of god True 0.772 0.516 0.186
2 Corinthians 3.5 (AKJV) 2 corinthians 3.5: not that wee are sufficient of our selues to thinke any thing as of our selues: but our sufficiencie is of god: not that we haue the same abilitie, of any other than of god True 0.762 0.659 0.156
2 Corinthians 3.5 (AKJV) 2 corinthians 3.5: not that wee are sufficient of our selues to thinke any thing as of our selues: but our sufficiencie is of god: not that we haue the same abilitie, of any other than of god, as i haue sayd afore False 0.761 0.504 0.189
2 Corinthians 3.5 (ODRV) 2 corinthians 3.5: not that we be sufficient to thinke any thing of our-selues, as of our-selues: but our sufficiencie is of god. not that we haue the same abilitie, of any other than of god, as i haue sayd afore False 0.76 0.489 0.197
2 Corinthians 3.5 (ODRV) 2 corinthians 3.5: not that we be sufficient to thinke any thing of our-selues, as of our-selues: but our sufficiencie is of god. not that we haue the same abilitie, of any other than of god True 0.758 0.615 0.163
2 Corinthians 3.5 (Geneva) 2 corinthians 3.5: not that we are sufficient of our selues, to thinke any thing, as of our selues: but our sufficiencie is of god, not that we haue the same abilitie, of any other than of god, as i haue sayd afore False 0.752 0.5 0.197
2 Corinthians 3.5 (Geneva) 2 corinthians 3.5: not that we are sufficient of our selues, to thinke any thing, as of our selues: but our sufficiencie is of god, not that we haue the same abilitie, of any other than of god True 0.75 0.635 0.163




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers