In-Text |
and so let vs vnderstande that if we be in prosperitie, we muste not terme it good fortune (according to the maner of mē which alwaies are so malicious, that they rob and bereue God of his honour that belōgeth vnto him) but we must vse such language as this, |
and so let us understand that if we be in Prosperity, we must not term it good fortune (according to the manner of men which always Are so malicious, that they rob and bereave God of his honour that belongeth unto him) but we must use such language as this, |
cc av vvb pno12 vvi cst cs pns12 vbb p-acp n1, pns12 vmb xx vvi pn31 j n1 (vvg p-acp dt n1 pp-f n2 r-crq av vbr av j, cst pns32 vvb cc vvi np1 pp-f po31 n1 cst vvz p-acp pno31) cc-acp pns12 vmb vvi d n1 c-acp d, |