In-Text |
Therefore let vs vnderstand, that it is a raine of Gods sending, when he will haue his worde preached vnto vs. And that if when it streameth downe vpon vs, we make it too vanish in the aire, |
Therefore let us understand, that it is a rain of God's sending, when he will have his word preached unto us And that if when it streameth down upon us, we make it too vanish in the air, |
av vvb pno12 vvi, cst pn31 vbz dt n1 pp-f ng1 vvg, c-crq pns31 vmb vhi po31 n1 vvd p-acp pno12 cc cst cs c-crq pn31 vvz a-acp p-acp pno12, pns12 vvb pn31 av vvi p-acp dt n1, |