Sermons of Master Iohn Caluin, vpon the booke of Iob. Translated out of French by Arthur Golding

Calvin, Jean, 1509-1564
Golding, Arthur, 1536-1606
Publisher: Imprinted by Henry Bynneman for Lucas Harison and George Byshop
Place of Publication: London
Publication Year: 1574
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A69056 ESTC ID: S107160 STC ID: 4445
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Job;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3415 located on Image 36

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and therefore hee cryeth out, My God, my God, why haste thou forsaken mee? And this is spoken in the persone of Iesus Christ, and Therefore he Cries out, My God, my God, why haste thou forsaken me? And this is spoken in the person of Iesus christ, cc av pns31 vvz av, po11 np1, po11 np1, q-crq n1 pns21 vvn pno11? cc d vbz vvn p-acp dt n1 pp-f np1 np1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 27.46 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 27.46 (Geneva) matthew 27.46: and about ye ninth houre iesus cryed with a loud voyce, saying, eli, eli, lamasabachthani? that is, my god, my god, why hast thou forsaken me? and therefore hee cryeth out, my god, my god, why haste thou forsaken mee? and this is spoken in the persone of iesus christ, False 0.733 0.807 2.194
Matthew 27.46 (Tyndale) - 2 matthew 27.46: that is to saye my god my god why hast thou forsaken me? and therefore hee cryeth out, my god, my god, why haste thou forsaken mee? and this is spoken in the persone of iesus christ, False 0.719 0.863 2.435
Matthew 27.46 (AKJV) matthew 27.46: and about the ninth houre, iesus cried with a loud voyce, saying, eli, eli, lamasabachthani, that is to say, my god, my god, why hast thou forsaken mee? and therefore hee cryeth out, my god, my god, why haste thou forsaken mee? and this is spoken in the persone of iesus christ, False 0.718 0.832 4.11
Matthew 27.46 (ODRV) - 2 matthew 27.46: that is, my god, my god, why hast thou forsaken me? and therefore hee cryeth out, my god, my god, why haste thou forsaken mee? and this is spoken in the persone of iesus christ, False 0.704 0.871 2.507
Matthew 27.46 (Wycliffe) matthew 27.46: and aboute the nynthe our jhesus criede with a greet vois, and seide, heli, heli, lamazabatany, that is, my god, my god, whi hast thou forsake me? and therefore hee cryeth out, my god, my god, why haste thou forsaken mee? and this is spoken in the persone of iesus christ, False 0.675 0.474 1.512
Mark 15.34 (Tyndale) - 2 mark 15.34: my god my god why hast thou forsaken me? and therefore hee cryeth out, my god, my god, why haste thou forsaken mee? and this is spoken in the persone of iesus christ, False 0.674 0.886 2.507
Mark 15.34 (AKJV) mark 15.34: and at the ninth houre, iesus cryed with a loude voice, saying, eloi, eloi, lamasabachthani? which is, being interpreted, my god, my god, why hast thou forsaken me? and therefore hee cryeth out, my god, my god, why haste thou forsaken mee? and this is spoken in the persone of iesus christ, False 0.646 0.836 2.194
Mark 15.34 (ODRV) mark 15.34: and at the ninth houre iesvs cried out with a mightie voice, saying: eloi, eloi, lamma-sabacthani? which is being interpreted, my god, my god, why hast thou forsaken me? and therefore hee cryeth out, my god, my god, why haste thou forsaken mee? and this is spoken in the persone of iesus christ, False 0.641 0.798 1.857
Mark 15.34 (Geneva) mark 15.34: and at the ninth houre iesus cryed with a loude voyce, saying, eloi, eloi, lamma-sabachthani? which is by interpretation, my god, my god, why hast thou forsaken me? and therefore hee cryeth out, my god, my god, why haste thou forsaken mee? and this is spoken in the persone of iesus christ, False 0.63 0.812 2.145




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers