Sermons of Master Iohn Caluin, vpon the booke of Iob. Translated out of French by Arthur Golding

Calvin, Jean, 1509-1564
Golding, Arthur, 1536-1606
Publisher: Imprinted by Henry Bynneman for Lucas Harison and George Byshop
Place of Publication: London
Publication Year: 1574
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A69056 ESTC ID: S107160 STC ID: 4445
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Job;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 35342 located on Image 302

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text 22 Let mine arme fall from my shoulder, and let mine arme be broken from the bones. 22 Let mine arm fallen from my shoulder, and let mine arm be broken from the bones. crd vvb po11 n1 vvi p-acp po11 n1, cc vvb po11 n1 vbi vvn p-acp dt n2.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Job 31.21 (AKJV); Job 31.22 (Geneva); Job 31.23 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Job 31.22 (Geneva) job 31.22: let mine arme fal from my shoulder, and mine arme be broken from the bone. 22 let mine arme fall from my shoulder, and let mine arme be broken from the bones False 0.895 0.962 0.654
Job 31.22 (Douay-Rheims) job 31.22: let my shoulder fall from its joint, and let my arm with its bones be broken. 22 let mine arme fall from my shoulder, and let mine arme be broken from the bones False 0.871 0.93 1.348
Job 31.22 (AKJV) job 31.22: then let mine arme fall from my shoulder-blade, and mine arme be broken from the bone. 22 let mine arme fall from my shoulder, and let mine arme be broken from the bones False 0.86 0.942 0.711
Job 31.22 (Geneva) job 31.22: let mine arme fal from my shoulder, and mine arme be broken from the bone. let mine arme be broken from the bones True 0.83 0.948 0.285
Job 31.22 (Douay-Rheims) job 31.22: let my shoulder fall from its joint, and let my arm with its bones be broken. let mine arme be broken from the bones True 0.821 0.89 0.992
Job 31.22 (Geneva) job 31.22: let mine arme fal from my shoulder, and mine arme be broken from the bone. 22 let mine arme fall from my shoulder True 0.789 0.922 0.369
Job 31.22 (AKJV) job 31.22: then let mine arme fall from my shoulder-blade, and mine arme be broken from the bone. let mine arme be broken from the bones True 0.784 0.939 0.275
Job 31.22 (AKJV) job 31.22: then let mine arme fall from my shoulder-blade, and mine arme be broken from the bone. 22 let mine arme fall from my shoulder True 0.776 0.872 0.436
Job 31.22 (Douay-Rheims) job 31.22: let my shoulder fall from its joint, and let my arm with its bones be broken. 22 let mine arme fall from my shoulder True 0.771 0.869 0.355




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers