Sermons of Master Iohn Caluin, vpon the booke of Iob. Translated out of French by Arthur Golding

Calvin, Jean, 1509-1564
Golding, Arthur, 1536-1606
Publisher: Imprinted by Henry Bynneman for Lucas Harison and George Byshop
Place of Publication: London
Publication Year: 1574
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A69056 ESTC ID: S107160 STC ID: 4445
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Job;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 44231 located on Image 302

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And after this Eliu addeth, That God exalteth by his power, and who is like him in teaching? or who is such a lawmaker as hee? Othersome translate it, who is hee that rusheth or casteth forth as he doth? For the Hebrew worde betokeneth also to cast or throw Neuerthelesse, the processe of the text sheweth, that forasmuch as Gods wisedome is treated of here, it is better to take the woorde for •o teach or to taske men too a lawe or doctrine, according as the worde betokeneth most commonly. And After this Elijah adds, That God Exalteth by his power, and who is like him in teaching? or who is such a lawmaker as he? Othersome translate it, who is he that Rushes or Cast forth as he does? For the Hebrew word Betokeneth also to cast or throw Nevertheless, the process of the text shows, that forasmuch as God's Wisdom is treated of Here, it is better to take the word for •o teach or to task men too a law or Doctrine, according as the word Betokeneth most commonly. cc p-acp d np1 vvz, cst np1 vvz p-acp po31 n1, cc r-crq vbz av-j pno31 p-acp vvg? cc q-crq vbz d dt n1 c-acp pns31? j vvi pn31, r-crq vbz pns31 cst vvz cc vvz av c-acp pns31 vdz? p-acp dt njp n1 vvz av pc-acp vvi cc vvi av, dt n1 pp-f dt n1 vvz, cst av c-acp npg1 n1 vbz vvn pp-f av, pn31 vbz jc pc-acp vvi dt n1 p-acp vdb vvi cc p-acp n1 n2 av dt n1 cc n1, vvg p-acp dt n1 vvz av-ds av-j.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Job 36.22 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Job 36.22 (Geneva) job 36.22: beholde, god exalteth by his power: what teacher is like him? and after this eliu addeth, that god exalteth by his power, and who is like him in teaching True 0.822 0.891 0.297
Job 36.22 (AKJV) job 36.22: beholde, god exalteth by his power: who teacheth like him? and after this eliu addeth, that god exalteth by his power, and who is like him in teaching True 0.816 0.89 0.297
Job 36.22 (AKJV) job 36.22: beholde, god exalteth by his power: who teacheth like him? and after this eliu addeth, that god exalteth by his power, and who is like him in teaching? or who is such a lawmaker as hee? othersome translate it, who is hee that rusheth or casteth forth as he doth? for the hebrew worde betokeneth also to cast or throw neuerthelesse, the processe of the text sheweth, that forasmuch as gods wisedome is treated of here, it is better to take the woorde for *o teach or to taske men too a lawe or doctrine, according as the worde betokeneth most commonly False 0.682 0.854 0.297
Job 36.22 (Geneva) job 36.22: beholde, god exalteth by his power: what teacher is like him? and after this eliu addeth, that god exalteth by his power, and who is like him in teaching? or who is such a lawmaker as hee? othersome translate it, who is hee that rusheth or casteth forth as he doth? for the hebrew worde betokeneth also to cast or throw neuerthelesse, the processe of the text sheweth, that forasmuch as gods wisedome is treated of here, it is better to take the woorde for *o teach or to taske men too a lawe or doctrine, according as the worde betokeneth most commonly False 0.659 0.823 0.297




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers