In-Text |
when hee seeth that he gayneth nothing by his fauourable dealing which hee had shewed vs. As for example, God doth sometimes cocker vs when he intendeth to take vs for his owne, |
when he sees that he gaineth nothing by his favourable dealing which he had showed us As for Exampl, God does sometime cocker us when he intends to take us for his own, |
c-crq pns31 vvz cst pns31 vvz pix p-acp po31 j n-vvg r-crq pns31 vhd vvn pno12 p-acp p-acp n1, np1 vdz av vvi pno12 c-crq pns31 vvz pc-acp vvi pno12 p-acp po31 d, |