Sermons of Master Iohn Caluin, vpon the booke of Iob. Translated out of French by Arthur Golding

Calvin, Jean, 1509-1564
Golding, Arthur, 1536-1606
Publisher: Imprinted by Henry Bynneman for Lucas Harison and George Byshop
Place of Publication: London
Publication Year: 1574
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A69056 ESTC ID: S107160 STC ID: 4445
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Job;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 46225 located on Image 302

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text I haue appoynted the night tyme for darkenesse, and caused the breake of the day too come foorth at my pleasure. I have appointed the night time for darkness, and caused the break of the day too come forth At my pleasure. pns11 vhb vvn dt n1 n1 p-acp n1, cc vvd dt n1 pp-f dt n1 av vvn av p-acp po11 n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Job 17.12 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Job 17.12 (Geneva) job 17.12: haue changed the nyght for the day, and the light that approched, for darkenesse. i haue appoynted the night tyme for darkenesse True 0.719 0.384 0.673




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers