Sermons of Master Iohn Caluin, vpon the booke of Iob. Translated out of French by Arthur Golding

Calvin, Jean, 1509-1564
Golding, Arthur, 1536-1606
Publisher: Imprinted by Henry Bynneman for Lucas Harison and George Byshop
Place of Publication: London
Publication Year: 1574
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A69056 ESTC ID: S107160 STC ID: 4445
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Job;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 48577 located on Image 302

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Now herewithall it is sayd, wilt thou hold him in thy seruice? or wilt thou put bookes into his noze? or wilt thou play with him as with a spaniell or a bird ▪ It is to do vs to wit, that wee be so much the lesse to be excuzed, Now herewithal it is said, wilt thou hold him in thy service? or wilt thou put books into his noze? or wilt thou play with him as with a spaniel or a bird ▪ It is to do us to wit, that we be so much the less to be excuzed, av av pn31 vbz vvn, vm2 pns21 vvi pno31 p-acp po21 n1? cc vm2 pns21 vvi n2 p-acp po31 n1? cc vm2 pns21 vvi p-acp pno31 a-acp p-acp dt n1 cc dt n1 ▪ pn31 vbz pc-acp vdi pno12 pc-acp vvi, cst pns12 vbb av av-d dt dc pc-acp vbi vvn,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Job 41.5 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Job 41.5 (AKJV) - 0 job 41.5: wilt thou play with him as with a birde? or wilt thou play with him as with a spaniell or a bird # it is to do vs to wit True 0.703 0.796 0.606
Job 40.24 (Geneva) - 0 job 40.24: wilt thou play with him as with a bird? or wilt thou play with him as with a spaniell or a bird # it is to do vs to wit True 0.694 0.808 0.835
Job 40.24 (Geneva) job 40.24: wilt thou play with him as with a bird? or wilt thou bynd him for thy maydes? now herewithall it is sayd, wilt thou hold him in thy seruice? or wilt thou put bookes into his noze? or wilt thou play with him as with a spaniell or a bird # it is to do vs to wit, that wee be so much the lesse to be excuzed, False 0.679 0.396 2.133
Job 41.5 (AKJV) job 41.5: wilt thou play with him as with a birde? wilt thou binde him for thy maydens? now herewithall it is sayd, wilt thou hold him in thy seruice? or wilt thou put bookes into his noze? or wilt thou play with him as with a spaniell or a bird # it is to do vs to wit, that wee be so much the lesse to be excuzed, False 0.672 0.279 1.727
Job 40.24 (Douay-Rheims) job 40.24: shalt thou play with him as with a bird, or tie him up for thy handmaids? or wilt thou play with him as with a spaniell or a bird # it is to do vs to wit True 0.637 0.446 0.546
Job 40.23 (Geneva) job 40.23: will hee make a couenant with thee? and wilt thou take him as a seruant for euer? now herewithall it is sayd, wilt thou hold him in thy seruice True 0.601 0.413 0.192




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers