Sermons of Master Iohn Caluin, vpon the booke of Iob. Translated out of French by Arthur Golding

Calvin, Jean, 1509-1564
Golding, Arthur, 1536-1606
Publisher: Imprinted by Henry Bynneman for Lucas Harison and George Byshop
Place of Publication: London
Publication Year: 1574
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A69056 ESTC ID: S107160 STC ID: 4445
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Job;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 6716 located on Image 36

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text 2 O that my distresse vvere vvell vveyed, and that my sorovves vere put into the balance. 2 O that my distress were well weighed, and that my sorrows vere put into the balance. crd np1 cst po11 n1 vbdr av vvn, cc cst po11 n2 vvb vvn p-acp dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Job 6.2 (Geneva); Job 6.3 (AKJV); Job 6.3 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Job 6.2 (Geneva) job 6.2: oh that my griefe were well weighed, and my miseries were layed together in the balance. 2 o that my distresse vvere vvell vveyed, and that my sorovves vere put into the balance False 0.882 0.914 0.29
Job 6.2 (AKJV) job 6.2: oh that my griefe were throughly weighed, and my calamitie layd in the balances together. 2 o that my distresse vvere vvell vveyed, and that my sorovves vere put into the balance False 0.866 0.849 0.139
Job 6.2 (AKJV) job 6.2: oh that my griefe were throughly weighed, and my calamitie layd in the balances together. 2 o that my distresse vvere vvell vveyed True 0.76 0.742 0.139
Job 6.2 (Geneva) job 6.2: oh that my griefe were well weighed, and my miseries were layed together in the balance. 2 o that my distresse vvere vvell vveyed True 0.758 0.871 0.145
Job 6.2 (Geneva) job 6.2: oh that my griefe were well weighed, and my miseries were layed together in the balance. that my sorovves vere put into the balance True 0.736 0.654 0.145
Job 6.2 (AKJV) job 6.2: oh that my griefe were throughly weighed, and my calamitie layd in the balances together. that my sorovves vere put into the balance True 0.712 0.578 0.0
Job 6.2 (Douay-Rheims) job 6.2: o that my sins, whereby i have deserved wrath, and the calamity that i suffer, were weighed in a balance. 2 o that my distresse vvere vvell vveyed, and that my sorovves vere put into the balance False 0.681 0.353 1.045
Job 6.2 (Douay-Rheims) job 6.2: o that my sins, whereby i have deserved wrath, and the calamity that i suffer, were weighed in a balance. that my sorovves vere put into the balance True 0.625 0.552 0.133




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers