Sermons of Master Iohn Caluin, vpon the booke of Iob. Translated out of French by Arthur Golding

Calvin, Jean, 1509-1564
Golding, Arthur, 1536-1606
Publisher: Imprinted by Henry Bynneman for Lucas Harison and George Byshop
Place of Publication: London
Publication Year: 1574
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A69056 ESTC ID: S107160 STC ID: 4445
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Job;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 9134 located on Image 36

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And here yee see why Saint Paule turning his speach to the faythfull, saith: Be yee not deceyued by vaine wordes: And Here ye see why Saint Paul turning his speech to the faithful, Says: Be ye not deceived by vain words: cc av pn22 vvb c-crq n1 np1 vvg po31 n1 p-acp dt j, vvz: vbb pn22 xx vvn p-acp j n2:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Colossians 3.6 (Tyndale); Ephesians 5.6 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 5.6 (Tyndale) - 0 ephesians 5.6: let no man deceave you with vayne wordes. and here yee see why saint paule turning his speach to the faythfull, saith: be yee not deceyued by vaine wordes False 0.71 0.793 0.311




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers