An excellent and godly sermon most needefull for this time, wherein we liue in all securitie and sinne, to the great dishonour of God, and contempt of his holy word. Preached at Paules Crosse the xxvi. daye of October, an. 1578 by Laurence Chaderton Batcheler of Diuinitie.

Chaderton, Laurence, 1536?-1640
Publisher: By Christopher Barker printer to the Queenes Maiestie
Place of Publication: London
Publication Year: 1578
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A69089 ESTC ID: S117846 STC ID: 4924
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 202 located on Image 14

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text as to say, The Temple of the Lord, the Temple of the Lorde, and to call Christ, Lord, Lord, Master, Master, as to say, The Temple of the Lord, the Temple of the Lord, and to call christ, Lord, Lord, Master, Master, c-acp pc-acp vvi, dt n1 pp-f dt n1, dt n1 pp-f dt n1, cc pc-acp vvi np1, n1, n1, n1, n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Jeremiah 7.4 (Douay-Rheims); John 13.13 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Jeremiah 7.4 (Douay-Rheims) - 1 jeremiah 7.4: the temple of the lord, the temple of the lord, it is the temple of the lord. as to say, the temple of the lord, the temple of the lorde True 0.829 0.753 0.234
Jeremiah 7.4 (Geneva) jeremiah 7.4: trust not in lying woordes, saying, the temple of the lord, the temple of the lord: this is the temple of the lord. as to say, the temple of the lord, the temple of the lorde True 0.789 0.701 0.214
Jeremiah 7.4 (AKJV) jeremiah 7.4: trust ye not in lying words, saying, the temple of the lord, the temple of the lord, the temple of the lord are these. as to say, the temple of the lord, the temple of the lorde True 0.741 0.697 0.21
John 13.13 (ODRV) - 0 john 13.13: you cal me, maister, and lord: to call christ, lord, lord, master, master, True 0.737 0.896 1.625
John 13.13 (Tyndale) john 13.13: ye call me master and lorde and ye saye well for so am i. to call christ, lord, lord, master, master, True 0.691 0.75 0.346
John 13.13 (Geneva) - 0 john 13.13: ye call me master, and lord, and ye say well: to call christ, lord, lord, master, master, True 0.684 0.854 1.787
John 13.13 (AKJV) - 0 john 13.13: ye call me master and lord, and ye say well: to call christ, lord, lord, master, master, True 0.676 0.85 1.787
Matthew 23.10 (Tyndale) matthew 23.10: be not called masters for there is but one youre master and he is christ. to call christ, lord, lord, master, master, True 0.666 0.688 1.27
Matthew 23.10 (AKJV) matthew 23.10: neither be ye called masters: for one is your master, euen christ. to call christ, lord, lord, master, master, True 0.656 0.762 1.202
Matthew 23.10 (ODRV) matthew 23.10: neither be ye called maisters: for one is your maister, christ. to call christ, lord, lord, master, master, True 0.643 0.759 0.924
John 13.13 (Vulgate) john 13.13: vos vocatis me magister et domine, et bene dicitis: sum etenim. to call christ, lord, lord, master, master, True 0.609 0.576 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers