1 Corinthians 11.25 (ODRV) - 1 |
1 corinthians 11.25: this chalice is the new testament in my blovd. |
so sayth christ in ye newe testament, this is my body: this is my bloud |
True |
0.788 |
0.811 |
0.628 |
1 Corinthians 11.25 (ODRV) - 1 |
1 corinthians 11.25: this chalice is the new testament in my blovd. |
this is the lordes passeby, or passeouer, euen so sayth christ in ye newe testament, this is my body: this is my bloud |
False |
0.777 |
0.539 |
0.349 |
1 Corinthians 11.25 (Tyndale) - 1 |
1 corinthians 11.25: this cup is the newe testament in my bloude. |
so sayth christ in ye newe testament, this is my body: this is my bloud |
True |
0.772 |
0.782 |
2.292 |
1 Corinthians 11.25 (Tyndale) - 1 |
1 corinthians 11.25: this cup is the newe testament in my bloude. |
this is the lordes passeby, or passeouer, euen so sayth christ in ye newe testament, this is my body: this is my bloud |
False |
0.767 |
0.508 |
1.476 |
1 Corinthians 11.25 (Geneva) |
1 corinthians 11.25: after the same maner also he tooke the cup, when he had supped, saying, this cup is the newe testament in my blood: this doe as oft as ye drinke it, in remembrance of me. |
this is the lordes passeby, or passeouer, euen so sayth christ in ye newe testament, this is my body: this is my bloud |
False |
0.723 |
0.315 |
1.281 |
1 Corinthians 11.25 (AKJV) |
1 corinthians 11.25: after the same manner also hee tooke the cup when he had supped, saying, this cup is the new testament in my blood: this do ye, as oft as ye drinke it, in remembrance of me. |
this is the lordes passeby, or passeouer, euen so sayth christ in ye newe testament, this is my body: this is my bloud |
False |
0.722 |
0.318 |
0.596 |
1 Corinthians 11.25 (Geneva) - 0 |
1 corinthians 11.25: after the same maner also he tooke the cup, when he had supped, saying, this cup is the newe testament in my blood: |
so sayth christ in ye newe testament, this is my body: this is my bloud |
True |
0.706 |
0.564 |
1.877 |
1 Corinthians 11.25 (AKJV) - 0 |
1 corinthians 11.25: after the same manner also hee tooke the cup when he had supped, saying, this cup is the new testament in my blood: |
so sayth christ in ye newe testament, this is my body: this is my bloud |
True |
0.704 |
0.596 |
0.497 |
John 6.55 (Geneva) |
john 6.55: for my flesh is meat in deede, and my blood is drinke in deede. |
so sayth christ in ye newe testament, this is my body: this is my bloud |
True |
0.677 |
0.693 |
0.0 |
John 6.55 (Tyndale) |
john 6.55: for my flesshe is meate in dede: and my bloude is drynke in dede. |
so sayth christ in ye newe testament, this is my body: this is my bloud |
True |
0.67 |
0.618 |
0.0 |
John 6.55 (ODRV) |
john 6.55: for my flesh, is meate indeed: and my bloud is drinke indeed. |
so sayth christ in ye newe testament, this is my body: this is my bloud |
True |
0.659 |
0.725 |
3.277 |
John 6.55 (AKJV) |
john 6.55: for my flesh is meate indeed, and my blood is drinke indeed. |
so sayth christ in ye newe testament, this is my body: this is my bloud |
True |
0.655 |
0.655 |
0.0 |
John 6.56 (Vulgate) |
john 6.56: caro enim mea vere est cibus: et sanguis meus, vere est potus; |
so sayth christ in ye newe testament, this is my body: this is my bloud |
True |
0.651 |
0.384 |
0.0 |