A sermon preached at the Tower of London, by M. Dering the xi. day of Dece[m]ber. 1569

Dering, Edward, 1540?-1576
Publisher: By Iohn Day dwelling ouer Aldersgate
Place of Publication: London
Publication Year: 1569
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A69201 ESTC ID: S113566 STC ID: 6695
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- John; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 125 located on Image 10

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text whē with a liuely fayth wee looke through Christ crucified, and so go with boldnesse vnto the throne of grace. when with a lively faith we look through christ Crucified, and so go with boldness unto the throne of grace. c-crq p-acp dt j n1 pns12 vvb p-acp np1 vvd, cc av vvb p-acp n1 p-acp dt n1 pp-f n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Hebrews 4.16 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Hebrews 4.16 (ODRV) - 0 hebrews 4.16: let vs goe therfore with confidence to the throne of grace: so go with boldnesse vnto the throne of grace True 0.872 0.912 0.471
Hebrews 4.16 (Geneva) hebrews 4.16: let vs therefore goe boldly vnto ye throne of grace, that we may receiue mercy, and finde grace to helpe in time of neede. so go with boldnesse vnto the throne of grace True 0.83 0.84 0.64
Hebrews 4.16 (AKJV) hebrews 4.16: let vs therefore come boldly vnto the throne of grace, that wee may obtaine mercy, and finde grace to helpe in time of need. so go with boldnesse vnto the throne of grace True 0.827 0.77 0.64
Hebrews 4.16 (Tyndale) hebrews 4.16: let vs therfore goo boldely vnto the seate of grace that we maye receave mercy and fynde grace to helpe in tyme of nede. so go with boldnesse vnto the throne of grace True 0.788 0.855 0.445
Hebrews 4.16 (ODRV) - 0 hebrews 4.16: let vs goe therfore with confidence to the throne of grace: whe with a liuely fayth wee looke through christ crucified, and so go with boldnesse vnto the throne of grace False 0.76 0.746 0.985
Hebrews 4.16 (Geneva) hebrews 4.16: let vs therefore goe boldly vnto ye throne of grace, that we may receiue mercy, and finde grace to helpe in time of neede. whe with a liuely fayth wee looke through christ crucified, and so go with boldnesse vnto the throne of grace False 0.743 0.599 1.335
Hebrews 4.16 (AKJV) hebrews 4.16: let vs therefore come boldly vnto the throne of grace, that wee may obtaine mercy, and finde grace to helpe in time of need. whe with a liuely fayth wee looke through christ crucified, and so go with boldnesse vnto the throne of grace False 0.741 0.427 2.853
Hebrews 4.16 (Tyndale) hebrews 4.16: let vs therfore goo boldely vnto the seate of grace that we maye receave mercy and fynde grace to helpe in tyme of nede. whe with a liuely fayth wee looke through christ crucified, and so go with boldnesse vnto the throne of grace False 0.71 0.549 0.899
Ephesians 3.12 (AKJV) ephesians 3.12: in whom we haue boldnesse and accesse, with confidence, by the faith of him. whe with a liuely fayth wee looke through christ crucified, and so go with boldnesse vnto the throne of grace False 0.692 0.171 2.143




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers