A sermon preached at Paules Crosse, the sixt of February. 1596 In which are discussed these three conclusions. 1 It is not the will of God that all men should be saued. 2 The absolute will of God, and his secret decree from all eternitie is the cause why some are predestined to saluation, others to destruction, and not any foresight of faith, or good workes in the one, or infidelitie, neglect, or contempt in the other. 3 Christ died not effectually for all. By Iohn Doue, Doctor of Diuinitie.

Dove, John, 1560 or 61-1618
Publisher: Printed by T C reede for R Dexter
Place of Publication: London
Publication Year: 1597
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A69227 ESTC ID: S111946 STC ID: 7087
Subject Headings: Predestination;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 49 located on Image 4

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text I conclude this first part with Saint Paule: Nowe vnto the King euerlasting, immortall, inuisible, vnto God onely wise, bee honour and glorie, for euer and euer. I conclude this First part with Saint Paul: Now unto the King everlasting, immortal, invisible, unto God only wise, be honour and glory, for ever and ever. pns11 vvb d ord n1 p-acp n1 np1: av p-acp dt n1 j, j, j, p-acp np1 av-j j, vbb n1 cc n1, c-acp av cc av.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 8; 1 Timothy 1; 1 Timothy 1.17 (Geneva); Ephesians 4.5 (Geneva); Exodus 23.32 (ODRV); Psalms 50.1 (Geneva); Zechariah 14
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Timothy 1.17 (Geneva) 1 timothy 1.17: nowe vnto the king euerlasting, immortall, inuisible, vnto god onely wise, be honour and glorie, for euer, and euer, amen. i conclude this first part with saint paule: nowe vnto the king euerlasting, immortall, inuisible, vnto god onely wise, bee honour and glorie, for euer and euer False 0.9 0.977 7.054
1 Timothy 1.17 (AKJV) 1 timothy 1.17: now vnto th king eternal, immortall, inuisible, the onely wise god, be honour and glory for euer & euer. amen. i conclude this first part with saint paule: nowe vnto the king euerlasting, immortall, inuisible, vnto god onely wise, bee honour and glorie, for euer and euer False 0.893 0.97 3.793
1 Timothy 1.17 (Tyndale) 1 timothy 1.17: so then vnto god kynge everlastinge immortall invisible and wyse only be honoure and prayse for ever and ever amen. i conclude this first part with saint paule: nowe vnto the king euerlasting, immortall, inuisible, vnto god onely wise, bee honour and glorie, for euer and euer False 0.877 0.843 1.023
1 Timothy 1.17 (AKJV) 1 timothy 1.17: now vnto th king eternal, immortall, inuisible, the onely wise god, be honour and glory for euer & euer. amen. i conclude this first part with saint paule: nowe vnto the king euerlasting, immortall, inuisible, vnto god onely wise, bee honour and glorie True 0.851 0.967 2.882
1 Timothy 1.17 (Geneva) 1 timothy 1.17: nowe vnto the king euerlasting, immortall, inuisible, vnto god onely wise, be honour and glorie, for euer, and euer, amen. i conclude this first part with saint paule: nowe vnto the king euerlasting, immortall, inuisible, vnto god onely wise, bee honour and glorie True 0.848 0.974 6.16
1 Timothy 1.17 (ODRV) 1 timothy 1.17: and to the king of the worlds, immortal, inuisible, only god, honour & glorie for euer and euer. amen. i conclude this first part with saint paule: nowe vnto the king euerlasting, immortall, inuisible, vnto god onely wise, bee honour and glorie, for euer and euer False 0.841 0.932 2.632
1 Timothy 1.17 (Tyndale) 1 timothy 1.17: so then vnto god kynge everlastinge immortall invisible and wyse only be honoure and prayse for ever and ever amen. i conclude this first part with saint paule: nowe vnto the king euerlasting, immortall, inuisible, vnto god onely wise, bee honour and glorie True 0.84 0.812 1.023
Romans 16.27 (ODRV) romans 16.27: to god the only wise through iesvs christ, to whom be honour & glorie for euer and euer. amen. i conclude this first part with saint paule: nowe vnto the king euerlasting, immortall, inuisible, vnto god onely wise, bee honour and glorie, for euer and euer False 0.811 0.668 2.293
1 Timothy 1.17 (ODRV) 1 timothy 1.17: and to the king of the worlds, immortal, inuisible, only god, honour & glorie for euer and euer. amen. i conclude this first part with saint paule: nowe vnto the king euerlasting, immortall, inuisible, vnto god onely wise, bee honour and glorie True 0.802 0.907 1.645
Romans 16.27 (ODRV) romans 16.27: to god the only wise through iesvs christ, to whom be honour & glorie for euer and euer. amen. i conclude this first part with saint paule: nowe vnto the king euerlasting, immortall, inuisible, vnto god onely wise, bee honour and glorie True 0.778 0.477 1.263
1 Timothy 1.17 (Tyndale) 1 timothy 1.17: so then vnto god kynge everlastinge immortall invisible and wyse only be honoure and prayse for ever and ever amen. god onely wise, bee honour and glorie True 0.775 0.836 0.472
1 Timothy 1.17 (AKJV) 1 timothy 1.17: now vnto th king eternal, immortall, inuisible, the onely wise god, be honour and glory for euer & euer. amen. god onely wise, bee honour and glorie True 0.74 0.908 1.912
Romans 16.27 (ODRV) romans 16.27: to god the only wise through iesvs christ, to whom be honour & glorie for euer and euer. amen. god onely wise, bee honour and glorie True 0.739 0.91 1.837
1 Timothy 1.17 (Geneva) 1 timothy 1.17: nowe vnto the king euerlasting, immortall, inuisible, vnto god onely wise, be honour and glorie, for euer, and euer, amen. god onely wise, bee honour and glorie True 0.738 0.936 2.117
1 Timothy 1.17 (AKJV) 1 timothy 1.17: now vnto th king eternal, immortall, inuisible, the onely wise god, be honour and glory for euer & euer. amen. i conclude this first part with saint paule: nowe vnto the king euerlasting, immortall, inuisible True 0.724 0.948 1.833
1 Timothy 1.17 (ODRV) 1 timothy 1.17: and to the king of the worlds, immortal, inuisible, only god, honour & glorie for euer and euer. amen. i conclude this first part with saint paule: nowe vnto the king euerlasting, immortall, inuisible True 0.722 0.9 1.025
1 Timothy 1.17 (Tyndale) 1 timothy 1.17: so then vnto god kynge everlastinge immortall invisible and wyse only be honoure and prayse for ever and ever amen. i conclude this first part with saint paule: nowe vnto the king euerlasting, immortall, inuisible True 0.706 0.661 1.025
Jude 1.25 (AKJV) jude 1.25: to the onely wise god our sauiour, be glory and maiestie, dominion and power, now and euer. amen. god onely wise, bee honour and glorie True 0.702 0.874 1.696
1 Timothy 1.17 (Geneva) 1 timothy 1.17: nowe vnto the king euerlasting, immortall, inuisible, vnto god onely wise, be honour and glorie, for euer, and euer, amen. i conclude this first part with saint paule: nowe vnto the king euerlasting, immortall, inuisible True 0.701 0.952 4.883
1 Timothy 1.17 (ODRV) 1 timothy 1.17: and to the king of the worlds, immortal, inuisible, only god, honour & glorie for euer and euer. amen. god onely wise, bee honour and glorie True 0.699 0.782 1.257
Romans 16.27 (Vulgate) romans 16.27: soli sapienti deo, per jesum christum, cui honor et gloria in saecula saeculorum. amen. god onely wise, bee honour and glorie True 0.692 0.326 0.0
Romans 16.27 (Geneva) romans 16.27: to god, i say, only wise, be praise through iesus christ for euer. amen. 'written to the romans from corinthus, and sent by phebe, seruaunt of the church which is at cenchrea.' i conclude this first part with saint paule: nowe vnto the king euerlasting, immortall, inuisible, vnto god onely wise, bee honour and glorie, for euer and euer False 0.677 0.512 1.226
Jude 1.25 (Geneva) jude 1.25: that is, to god only wise, our sauiour, be glorie, and maiestie, and dominion, and power, both nowe and for euer, amen. god onely wise, bee honour and glorie True 0.671 0.903 1.273
Jude 1.25 (Tyndale) jude 1.25: that is to saye to god oure saveour which only is wyse be glory maiestie dominion and power now and for ever. amen. god onely wise, bee honour and glorie True 0.651 0.693 0.486
1 Timothy 1.17 (Vulgate) 1 timothy 1.17: regi autem saeculorum immortali, invisibili, soli deo honor et gloria in saecula saeculorum. amen. i conclude this first part with saint paule: nowe vnto the king euerlasting, immortall, inuisible True 0.648 0.693 0.0
Romans 16.27 (Geneva) romans 16.27: to god, i say, only wise, be praise through iesus christ for euer. amen. 'written to the romans from corinthus, and sent by phebe, seruaunt of the church which is at cenchrea.' i conclude this first part with saint paule: nowe vnto the king euerlasting, immortall, inuisible, vnto god onely wise, bee honour and glorie True 0.648 0.6 0.613
Romans 16.27 (AKJV) romans 16.27: to god, onely wise, bee glorie through iesus christ, for euer. amen.written to the romanes from corinthus, and sent by phebe seruant of the church at cenchrea. i conclude this first part with saint paule: nowe vnto the king euerlasting, immortall, inuisible, vnto god onely wise, bee honour and glorie, for euer and euer False 0.628 0.799 3.945
Jude 1.25 (AKJV) jude 1.25: to the onely wise god our sauiour, be glory and maiestie, dominion and power, now and euer. amen. i conclude this first part with saint paule: nowe vnto the king euerlasting, immortall, inuisible True 0.609 0.312 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers