The intercourses of divine love betwixt Christ and his Church, or, The particular believing soul metaphorically expressed by Solomon in the first chapter of the Canticles, or song of songs : opened and applied in several sermons, upon that whole chapter : in which the excellencies of Christ, the yernings of his gospels towards believers, under various circumstances, the workings of their hearts towards, and in, communion with him, with many other gospel propositions of great import to souls, are handles / by John Collinges ...

Collinges, John, 1623-1690
Publisher: Printed by T Snowden for Edward Giles
Place of Publication: London
Publication Year: 1683
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A69777 ESTC ID: R16693 STC ID: C5324
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Song of Solomon -- Criticism, interpretation, etc;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 10977 located on Page 605

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Sermon XLII. Canticles 1. 7. Tell me (O thou whom my Soul loveth) where thou feedest, where thou makest thy flocks to rest at Noon. Sermon XLII. Canticles 1. 7. Tell me (Oh thou whom my Soul loves) where thou Feedest, where thou Makest thy flocks to rest At Noon. n1 crd. n2 crd crd vvb pno11 (uh pns21 ro-crq po11 n1 vvz) c-crq pns21 vv2, q-crq pns21 vv2 po21 n2 pc-acp vvi p-acp n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Canticles 1.7; Canticles 1.7 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Canticles 1.7 (AKJV) - 0 canticles 1.7: tell me, (o thou whom my soule loueth) where thou feedest, where thou makest thy flocke to rest at noone: sermon xlii. canticles 1. 7. tell me (o thou whom my soul loveth) where thou feedest, where thou makest thy flocks to rest at noon False 0.955 0.974 26.948
Canticles 1.6 (Geneva) - 0 canticles 1.6: shewe me, o thou, whome my soule loueth, where thou feedest, where thou liest at noone: sermon xlii. canticles 1. 7. tell me (o thou whom my soul loveth) where thou feedest, where thou makest thy flocks to rest at noon False 0.892 0.849 15.972
Canticles 1.7 (AKJV) - 0 canticles 1.7: tell me, (o thou whom my soule loueth) where thou feedest, where thou makest thy flocke to rest at noone: sermon xlii. canticles 1. 7. tell me (o thou whom my soul loveth) where thou feedest True 0.871 0.931 17.082
Canticles 1.6 (Douay-Rheims) canticles 1.6: shew me, o thou whom my soul loveth, where thou feedest, where thou liest in the midday, lest i begin to wander after the flocks of thy companions. sermon xlii. canticles 1. 7. tell me (o thou whom my soul loveth) where thou feedest, where thou makest thy flocks to rest at noon False 0.867 0.809 22.075
Canticles 1.6 (Geneva) - 0 canticles 1.6: shewe me, o thou, whome my soule loueth, where thou feedest, where thou liest at noone: sermon xlii. canticles 1. 7. tell me (o thou whom my soul loveth) where thou feedest True 0.855 0.901 12.825
Canticles 1.6 (Douay-Rheims) canticles 1.6: shew me, o thou whom my soul loveth, where thou feedest, where thou liest in the midday, lest i begin to wander after the flocks of thy companions. sermon xlii. canticles 1. 7. tell me (o thou whom my soul loveth) where thou feedest True 0.814 0.904 15.578




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Canticles 1. 7. Canticles 1.7