John 3.3 (Geneva) |
john 3.3: iesus answered, and said vnto him, verely, verely i say vnto thee, except a man be borne againe, he can not see the kingdome of god. |
our saviour answers thee, except a man be born again, he cannot see the kingdom of god |
True |
0.816 |
0.944 |
1.094 |
John 3.3 (AKJV) |
john 3.3: iesus answered, and said vnto him, uerily, verily i say vnto thee, except a man be borne againe, he cannot see the kingdome of god. |
our saviour answers thee, except a man be born again, he cannot see the kingdom of god |
True |
0.816 |
0.939 |
1.094 |
John 3.3 (ODRV) - 1 |
john 3.3: amen, amen i say to thee, vnles a man be borne againe, he can not see the kingdom of god. |
our saviour answers thee, except a man be born again, he cannot see the kingdom of god |
True |
0.814 |
0.941 |
3.073 |
John 3.3 (Tyndale) |
john 3.3: iesus answered and sayde vnto him: verely verely i saye vnto the: except a man be boren a newe he cannot se the kyngdom of god. |
our saviour answers thee, except a man be born again, he cannot see the kingdom of god |
True |
0.772 |
0.822 |
0.729 |
John 3.3 (Vulgate) - 1 |
john 3.3: amen, amen dico tibi, nisi quis renatus fuerit denuo, non potest videre regnum dei. |
our saviour answers thee, except a man be born again, he cannot see the kingdom of god |
True |
0.754 |
0.559 |
0.0 |
John 3.5 (AKJV) |
john 3.5: iesus answered, uerily, verily i say vnto thee, except a man be borne of water and of the spirit, he cannot enter into the kingdome of god. |
our saviour answers thee, except a man be born again, he cannot see the kingdom of god |
True |
0.736 |
0.828 |
1.094 |
John 3.5 (ODRV) |
john 3.5: iesvs answered: amen, amen i say to thee, vnles a man be borne againe of water and the spirit, he can not enter into the kingdom of god. |
our saviour answers thee, except a man be born again, he cannot see the kingdom of god |
True |
0.735 |
0.861 |
2.654 |
John 3.5 (Geneva) |
john 3.5: iesus answered, verely, verely i say vnto thee, except that a man be borne of water and of the spirite, hee can not enter into the kingdome of god. |
our saviour answers thee, except a man be born again, he cannot see the kingdom of god |
True |
0.729 |
0.816 |
1.064 |
John 3.5 (Tyndale) |
john 3.5: iesus answered: verely verely i saye vnto the: except that a man be boren of water and of the sprete he cannot enter into the kyngdome of god. |
our saviour answers thee, except a man be born again, he cannot see the kingdom of god |
True |
0.71 |
0.574 |
0.751 |
John 3.9 (ODRV) |
john 3.9: nicodemus answered, & said to him: how can these things be done? |
doest thou ask me how can this be |
True |
0.707 |
0.5 |
0.0 |
John 3.9 (Tyndale) - 1 |
john 3.9: how can these thinges be? |
doest thou ask me how can this be |
True |
0.707 |
0.408 |
0.0 |
John 3.5 (Vulgate) |
john 3.5: respondit jesus: amen, amen dico tibi, nisi quis renatus fuerit ex aqua, et spiritu sancto, non potest introire in regnum dei. |
our saviour answers thee, except a man be born again, he cannot see the kingdom of god |
True |
0.699 |
0.217 |
0.0 |
John 3.9 (AKJV) |
john 3.9: nicodemus answered, and said vnto him, how can these things be? |
doest thou ask me how can this be |
True |
0.685 |
0.64 |
0.0 |
John 3.9 (Geneva) |
john 3.9: nicodemus answered, and said vnto him, howe can these things be? |
doest thou ask me how can this be |
True |
0.68 |
0.571 |
0.0 |
John 3.9 (Vulgate) |
john 3.9: respondit nicodemus, et dixit ei: quomodo possunt haec fieri? |
doest thou ask me how can this be |
True |
0.679 |
0.293 |
0.0 |