Romans 14.13 (AKJV) - 1 |
romans 14.13: but iudge this rather, that no man put a stumbling blocke, or an occasion to fall in his brothers way. |
doth not not lay a stumbling block before his brother, to make his body to stumble and fall, |
True |
0.712 |
0.711 |
0.45 |
1 John 4.20 (Vulgate) |
1 john 4.20: si quis dixerit: quoniam diligo deum, et fratrem suum oderit, mendax est. qui enim non diligit fratrem suum quem vidit, deum, quem non vidit, quomodo potest diligere? |
how can any man say, he loveth his brother |
True |
0.688 |
0.336 |
0.0 |
1 John 4.20 (Tyndale) |
1 john 4.20: yf a man saye i love god and yet hate his brother he is a lyar. for how can he that loveth not his brother whom he hath sene love god whom he hath not sene? |
how can any man say, he loveth his brother |
True |
0.676 |
0.775 |
1.832 |
1 John 4.20 (ODRV) |
1 john 4.20: if any man shal say, that i loue god; and hateth his brother, he is a lier. for he that loueth not his brother whom he seeth, god whom he seeth not, how can he loue? |
how can any man say, he loveth his brother |
True |
0.674 |
0.798 |
0.758 |
1 John 4.20 (Geneva) |
1 john 4.20: if any man say, i loue god, and hate his brother, he is a liar: for how can he that loueth not his brother whom he hath seene, loue god whom he hath not seene? |
how can any man say, he loveth his brother |
True |
0.662 |
0.835 |
0.74 |
1 John 4.20 (AKJV) |
1 john 4.20: if a man say, i loue god, and hateth his brother, he is a lyar. for hee that loueth not his brother whom hee hath seene, how can he loue god whom he hath not seene? |
how can any man say, he loveth his brother |
True |
0.656 |
0.792 |
0.707 |
Romans 14.13 (Tyndale) |
romans 14.13: let vs not therfore iudge one another eny more. but iudge this rather that no man put a stomblynge blocke or an occasion to faule in his brothers waye. |
doth not not lay a stumbling block before his brother, to make his body to stumble and fall, |
True |
0.619 |
0.382 |
0.0 |