The intercourses of divine love betwixt Christ and his Church, or, The particular believing soul metaphorically expressed by Solomon in the first chapter of the Canticles, or song of songs : opened and applied in several sermons, upon that whole chapter : in which the excellencies of Christ, the yernings of his gospels towards believers, under various circumstances, the workings of their hearts towards, and in, communion with him, with many other gospel propositions of great import to souls, are handles / by John Collinges ...

Collinges, John, 1623-1690
Publisher: Printed by T Snowden for Edward Giles
Place of Publication: London
Publication Year: 1683
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A69777 ESTC ID: R16693 STC ID: C5324
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Song of Solomon -- Criticism, interpretation, etc;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 11979 located on Page 657

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text So Cant. 5. 5. I rose up to open to my Beloved, and my Hands dropped with Myrrh, So Cant 5. 5. I rose up to open to my beloved, and my Hands dropped with Myrrh, av np1 crd crd pns11 vvd a-acp pc-acp vvi p-acp po11 j-vvn, cc po11 n2 vvn p-acp n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Canticles 3.3 (AKJV); Canticles 5.5; Canticles 5.5 (AKJV); Canticles 5.5 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Canticles 5.5 (Douay-Rheims) - 0 canticles 5.5: i arose up to open to my beloved: so cant. 5. 5. i rose up to open to my beloved True 0.966 0.974 4.242
Canticles 5.5 (Douay-Rheims) canticles 5.5: i arose up to open to my beloved: my hands dropped with myrrh, and my fingers were full of the choicest myrrh. so cant. 5. 5. i rose up to open to my beloved, and my hands dropped with myrrh, False 0.94 0.974 2.108
Canticles 5.5 (AKJV) canticles 5.5: i rose vp to open to my beloued, and my hands dropped with myrrhe, and my fingers with sweete smelling myrrhe, vpon the handles of the locke. so cant. 5. 5. i rose up to open to my beloved, and my hands dropped with myrrh, False 0.911 0.959 0.093
Canticles 5.5 (Geneva) canticles 5.5: i rose vp to open to my welbeloued, and mine hands did drop downe myrrhe, and my fingers pure myrrhe vpon the handels of the barre. so cant. 5. 5. i rose up to open to my beloved, and my hands dropped with myrrh, False 0.892 0.926 0.078
Canticles 5.6 (Geneva) - 0 canticles 5.6: i opened to my welbeloued: so cant. 5. 5. i rose up to open to my beloved True 0.856 0.765 0.852
Canticles 5.6 (AKJV) - 0 canticles 5.6: i opened to my beloued, but my beloued had with drawen himselfe, and was gone: so cant. 5. 5. i rose up to open to my beloved True 0.814 0.595 0.697
Canticles 5.5 (AKJV) canticles 5.5: i rose vp to open to my beloued, and my hands dropped with myrrhe, and my fingers with sweete smelling myrrhe, vpon the handles of the locke. so cant. 5. 5. i rose up to open to my beloved True 0.795 0.887 2.217
Canticles 5.5 (Geneva) canticles 5.5: i rose vp to open to my welbeloued, and mine hands did drop downe myrrhe, and my fingers pure myrrhe vpon the handels of the barre. so cant. 5. 5. i rose up to open to my beloved True 0.779 0.861 2.152




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Cant. 5. 5. Canticles 5.5