The intercourses of divine love betwixt Christ and his Church, or, The particular believing soul metaphorically expressed by Solomon in the first chapter of the Canticles, or song of songs : opened and applied in several sermons, upon that whole chapter : in which the excellencies of Christ, the yernings of his gospels towards believers, under various circumstances, the workings of their hearts towards, and in, communion with him, with many other gospel propositions of great import to souls, are handles / by John Collinges ...

Collinges, John, 1623-1690
Publisher: Printed by T Snowden for Edward Giles
Place of Publication: London
Publication Year: 1683
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A69777 ESTC ID: R16693 STC ID: C5324
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Song of Solomon -- Criticism, interpretation, etc;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 12500 located on Page 686

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text so Pagnine and Mercer determine it here, and justifie it from the like usage of it, Lam. 1. 1. Isa. 1. 21. Besides that, the following words, in Pharaoh 's Chariots, would make one think it should not be translated My Company, but A Company. In the words is, 1. A very amicable Compellation; My Friend, My Love, My Associate. 2. A Comparison; where is, 1. The Person comparing, I have likened. 2. The Person compared, thee. 3. The Thing to which she is compared, Horses, A company of Horses in Pharaoh 's Chariots. The Text affords us two Propositions. so Pagnine and Mercer determine it Here, and justify it from the like usage of it, Lam. 1. 1. Isaiah 1. 21. Beside that, the following words, in Pharaoh is Chariots, would make one think it should not be translated My Company, but A Company. In the words is, 1. A very amicable Compellation; My Friend, My Love, My Associate. 2. A Comparison; where is, 1. The Person comparing, I have likened. 2. The Person compared, thee. 3. The Thing to which she is compared, Horses, A company of Horses in Pharaoh is Chariots. The Text affords us two Propositions. av j cc n1 vvb pn31 av, cc vvi pn31 p-acp dt j n1 pp-f pn31, np1 crd crd np1 crd crd p-acp d, dt j-vvg n2, p-acp np1 vbz n2, vmd vvi crd vvb pn31 vmd xx vbi vvn po11 n1, p-acp dt n1. p-acp dt n2 vbz, crd dt j j n1; po11 n1, po11 n1, po11 n1. crd dt n1; c-crq vbz, crd dt n1 vvg, pns11 vhb vvn. crd dt n1 vvn, pno21. crd dt n1 p-acp r-crq pns31 vbz vvn, n2, dt n1 pp-f n2 p-acp np1 vbz n2. dt n1 vvz pno12 crd n2.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Canticles 1.9 (AKJV); Isaiah 1.21; Lamentations 1.1
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Canticles 1.9 (AKJV) canticles 1.9: i haue compared thee, o my loue, to a company of horses in pharaohs chariots. the thing to which she is compared, horses, a company of horses in pharaoh 's chariots True 0.722 0.908 0.385
Canticles 1.8 (Geneva) canticles 1.8: i haue compared thee, o my loue, to the troupe of horses in the charets of pharaoh. the thing to which she is compared, horses, a company of horses in pharaoh 's chariots True 0.716 0.723 1.015
Canticles 1.8 (Douay-Rheims) canticles 1.8: to my company of horsemen, in pharao's chariots, have i likened thee, o my love. the thing to which she is compared, horses, a company of horses in pharaoh 's chariots True 0.64 0.684 0.938




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Lam. 1. 1. Lamentations 1.1
In-Text Isa. 1. 21. Isaiah 1.21