The intercourses of divine love betwixt Christ and his Church, or, The particular believing soul metaphorically expressed by Solomon in the first chapter of the Canticles, or song of songs : opened and applied in several sermons, upon that whole chapter : in which the excellencies of Christ, the yernings of his gospels towards believers, under various circumstances, the workings of their hearts towards, and in, communion with him, with many other gospel propositions of great import to souls, are handles / by John Collinges ...

Collinges, John, 1623-1690
Publisher: Printed by T Snowden for Edward Giles
Place of Publication: London
Publication Year: 1683
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A69777 ESTC ID: R16693 STC ID: C5324
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Song of Solomon -- Criticism, interpretation, etc;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 12568 located on Page 690

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text 4. You in holy Scripture read of a Fellow-Prisoner, Aristarchus, and Epaphras, are both of them called Paul 's Fellow-prisoners, Coloss. 4. 14. You read also of a Fellow-Souldier, Philip. 2. v. 25. Philemon 2. This Notion signifieth one that is a Partner and Fellow to another in Conflicts, Combates, &c. a common Partnership in hazards and sufferings. In this sense our Lord properly calleth his Spouse (the Believing Soul) his Fellow. He fought and overcame the same Enemies with whom they daily fight. 4. You in holy Scripture read of a Fellow-Prisoner, Aristarchus, and Epaphras, Are both of them called Paul is Fellow prisoners, Coloss. 4. 14. You read also of a Fellow-Souldier, Philip. 2. v. 25. Philemon 2. This Notion signifies one that is a Partner and Fellow to Another in Conflicts, Combats, etc. a Common Partnership in hazards and sufferings. In this sense our Lord properly calls his Spouse (the Believing Soul) his Fellow. He fought and overcame the same Enemies with whom they daily fight. crd pn22 p-acp j n1 vvn pp-f dt n1, np1, cc np1, vbr d pp-f pno32 vvd np1 vbz n2, np1 crd crd pn22 vvb av pp-f dt n1, n1. crd n1 crd np1 crd d n1 vvz pi cst vbz dt n1 cc n1 p-acp j-jn p-acp n2, n2, av dt j n1 p-acp n2 cc n2. p-acp d n1 po12 n1 av-j vvz po31 n1 (dt vvg n1) po31 n1. pns31 vvd cc vvd dt d n2 p-acp ro-crq pns32 av-j vvi.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Colossians 4.14; Philemon 1.23 (AKJV); Philemon 2; Philippians 2.25
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Philemon 1.23 (AKJV) philemon 1.23: there salute thee epaphras, my fellow prisoner in christ iesus: you in holy scripture read of a fellow-prisoner, aristarchus, and epaphras, are both of them called paul 's fellow-prisoners, coloss True 0.734 0.386 0.626
Philemon 1.24 (AKJV) philemon 1.24: marcus, aristarchus, demas, lucas, my fellow labourers. you in holy scripture read of a fellow-prisoner, aristarchus, and epaphras, are both of them called paul 's fellow-prisoners, coloss True 0.726 0.285 0.502
Philemon 1.23 (ODRV) philemon 1.23: there salute thee epaphras my fellow-prisoner in christ iesvs, you in holy scripture read of a fellow-prisoner, aristarchus, and epaphras, are both of them called paul 's fellow-prisoners, coloss True 0.724 0.398 0.626
Philemon 1.23 (Geneva) philemon 1.23: there salute thee epaphras my felowe prisoner in christ iesus, you in holy scripture read of a fellow-prisoner, aristarchus, and epaphras, are both of them called paul 's fellow-prisoners, coloss True 0.711 0.216 0.626
Colossians 4.10 (ODRV) colossians 4.10: aristarchus my fellow-prisoner saluteth you, & marke the cosingerman of barnabas ( concerning whom you haue receiued commandements, if he come to you, receiue him) you in holy scripture read of a fellow-prisoner, aristarchus, and epaphras, are both of them called paul 's fellow-prisoners, coloss True 0.709 0.537 0.555
Philemon 1.24 (Geneva) philemon 1.24: marcus, aristarchus, demas and luke, my felowe helpers. you in holy scripture read of a fellow-prisoner, aristarchus, and epaphras, are both of them called paul 's fellow-prisoners, coloss True 0.7 0.198 0.502
Philemon 1.24 (ODRV) philemon 1.24: marke, aristarchus, demas and luke my coadiutours. you in holy scripture read of a fellow-prisoner, aristarchus, and epaphras, are both of them called paul 's fellow-prisoners, coloss True 0.692 0.208 0.524
Philemon 1.24 (Tyndale) philemon 1.24: marcus aristarchus demas lucas my helpers. you in holy scripture read of a fellow-prisoner, aristarchus, and epaphras, are both of them called paul 's fellow-prisoners, coloss True 0.686 0.175 0.524
Colossians 4.10 (AKJV) colossians 4.10: aristarchus my fellow prisoner saluteth you, and marcus sisters sonne to barnabas, (touching whome yee receiued commandements; if he come vnto you, receiue him:) you in holy scripture read of a fellow-prisoner, aristarchus, and epaphras, are both of them called paul 's fellow-prisoners, coloss True 0.684 0.557 0.506
Colossians 4.10 (Geneva) colossians 4.10: aristarchus my prison fellow saluteth you, and marcus, barnabas cousin (touching whom ye receiued commandements. if he come vnto you, receiue him) you in holy scripture read of a fellow-prisoner, aristarchus, and epaphras, are both of them called paul 's fellow-prisoners, coloss True 0.673 0.557 0.376




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Coloss. 4. 14. Colossians 4.14
In-Text Philip. 2. v. 25. Philippians 2.25
In-Text Philemon 2. Philemon 2