| In-Text |
There it is translated, I thought, Isa. 14. 24. As I have thought, so have I brought it to pass, Judg. 20. 5. The men of Gibeah — thought to slay me, Psal. 48. 9. We have thought of thy loving kindness, Hos. 12. 10. I have used similitudes, Lam. 2. 13. To what shall I liken thee? The word is in Scripture often used to signifie the making Idea's and Representations of things in our minds. |
There it is translated, I Thought, Isaiah 14. 24. As I have Thought, so have I brought it to pass, Judges 20. 5. The men of Gibeah — Thought to slay me, Psalm 48. 9. We have Thought of thy loving kindness, Hos. 12. 10. I have used Similitudes, Lam. 2. 13. To what shall I liken thee? The word is in Scripture often used to signify the making Idea's and Representations of things in our minds. |
a-acp pn31 vbz vvn, pns11 vvd, np1 crd crd c-acp pns11 vhb vvn, av vhb pns11 vvn pn31 pc-acp vvi, np1 crd crd dt n2 pp-f np1 — vvd pc-acp vvi pno11, np1 crd crd pns12 vhb vvn pp-f po21 j-vvg n1, np1 crd crd pns11 vhb vvn n2, np1 crd crd p-acp q-crq vmb pns11 vvi pno21? dt n1 vbz p-acp n1 av vvd pc-acp vvi dt vvg n2 cc n2 pp-f n2 p-acp po12 n2. |