Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | Christ's abiding with us, is expressed, John 14. 16. By the abidings of the Comforter, by the abiding of the anointing Oil, 1 Joh. 2. 26. It is opposed to the momentany, | Christ's abiding with us, is expressed, John 14. 16. By the abidings of the Comforter, by the abiding of the anointing Oil, 1 John 2. 26. It is opposed to the momentany, | npg1 n-vvg p-acp pno12, vbz vvn, np1 crd crd p-acp dt n2-vvg pp-f dt n1, p-acp dt n-vvg pp-f dt vvg n1, crd np1 crd crd pn31 vbz vvn p-acp dt n1, |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
John 14.23 (AKJV) | john 14.23: iesus answered, and saide vnto him, if a man loue mee, he will keepe my wordes: and my father will loue him, and wee will come vnto him, and make our abode with him. | christ's abiding with us, is expressed, john 14 | True | 0.631 | 0.403 | 0.503 |
John 14.23 (Geneva) | john 14.23: iesus answered, and sayd vnto him, if any man loue me, he will keepe my worde, and my father will loue him, and we wil come vnto him, and wil dwell with him. | christ's abiding with us, is expressed, john 14 | True | 0.629 | 0.438 | 0.516 |
John 14.23 (ODRV) | john 14.23: iesvs answered, and said to him: if any loue me, he wil keepe my worde, and my father wil loue him, and we wil come to him, and wil make abode with him. | christ's abiding with us, is expressed, john 14 | True | 0.615 | 0.467 | 0.516 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
In-Text | John 14. 16. | John 14.16 | |
In-Text | 1 Joh. 2. 26. | 1 John 2.26 |