The intercourses of divine love betwixt Christ and his Church, or, The particular believing soul metaphorically expressed by Solomon in the first chapter of the Canticles, or song of songs : opened and applied in several sermons, upon that whole chapter : in which the excellencies of Christ, the yernings of his gospels towards believers, under various circumstances, the workings of their hearts towards, and in, communion with him, with many other gospel propositions of great import to souls, are handles / by John Collinges ...

Collinges, John, 1623-1690
Publisher: Printed by T Snowden for Edward Giles
Place of Publication: London
Publication Year: 1683
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A69777 ESTC ID: R16693 STC ID: C5324
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Song of Solomon -- Criticism, interpretation, etc;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1505 located on Page 116

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but yet not after a meer external communion with him. My Soul panteth after thee O God, for God, the living God. but yet not After a mere external communion with him. My Soul pants After thee Oh God, for God, the living God. cc-acp av xx p-acp dt j j n1 p-acp pno31. po11 n1 vvz p-acp pno21 uh np1, c-acp np1, dt j-vvg np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 119.18; Psalms 119.18 (Geneva); Psalms 42.2 (AKJV); Psalms 42.2 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 42.2 (AKJV) - 0 psalms 42.2: my soule thirsteth for god, for the liuing god: but yet not after a meer external communion with him. my soul panteth after thee o god, for god, the living god False 0.831 0.81 1.749
Psalms 42.2 (Geneva) - 0 psalms 42.2: my soule thirsteth for god, euen for the liuing god: but yet not after a meer external communion with him. my soul panteth after thee o god, for god, the living god False 0.827 0.763 1.699
Psalms 41.2 (ODRV) - 1 psalms 41.2: so doth my soule desire after thee o god. but yet not after a meer external communion with him. my soul panteth after thee o god True 0.787 0.736 3.043
Psalms 42.2 (Geneva) - 0 psalms 42.2: my soule thirsteth for god, euen for the liuing god: but yet not after a meer external communion with him. my soul panteth after thee o god True 0.734 0.679 0.761
Psalms 42.2 (AKJV) - 0 psalms 42.2: my soule thirsteth for god, for the liuing god: but yet not after a meer external communion with him. my soul panteth after thee o god True 0.733 0.655 0.783
Psalms 84.2 (AKJV) - 1 psalms 84.2: my heart and my flesh cryeth out for the liuing god. but yet not after a meer external communion with him. my soul panteth after thee o god, for god, the living god False 0.732 0.251 1.287
Psalms 42.1 (AKJV) psalms 42.1: as the hart panteth after the water brookes, so panteth my soule after thee, o god. but yet not after a meer external communion with him. my soul panteth after thee o god True 0.707 0.788 5.095
Psalms 84.2 (AKJV) psalms 84.2: my soule longeth, yea euen fainteth for the courts of the lord: my heart and my flesh cryeth out for the liuing god. but yet not after a meer external communion with him. my soul panteth after thee o god True 0.683 0.294 0.442
Psalms 41.3 (ODRV) psalms 41.3: my soule hath thirsted after god the strong liuing: when shal i come and appeare before the face of god? but yet not after a meer external communion with him. my soul panteth after thee o god True 0.634 0.488 0.665




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers