Matthew 4.4 (Vulgate) - 2 |
matthew 4.4: non in solo pane vivit homo, sed in omni verbo, quod procedit de ore dei. |
man liveth not by bread only, but by every word that cometh out of the mouth of god |
False |
0.797 |
0.403 |
0.0 |
Matthew 4.4 (Tyndale) - 1 |
matthew 4.4: that is wrytten man shall not lyve by brede onlye but by every worde that proceadeth out of the mouth of god. |
man liveth not by bread only, but by every word that cometh out of the mouth of god |
False |
0.78 |
0.926 |
0.923 |
Matthew 4.4 (Geneva) |
matthew 4.4: but he answering said, it is written, man shall not liue by bread onely, but by euery worde that proceedeth out of the mouth of god. |
man liveth not by bread only, but by every word that cometh out of the mouth of god |
False |
0.775 |
0.946 |
1.214 |
Matthew 4.4 (ODRV) |
matthew 4.4: who answered and said it is written, not in bread alone doth man liue, but in euery word that proceedeth from the mouth of god. |
man liveth not by bread only, but by every word that cometh out of the mouth of god |
False |
0.762 |
0.887 |
1.635 |
Matthew 4.4 (AKJV) |
matthew 4.4: but he answered, and said, it is written, man shall not liue by bread alone, but by euery word that proceedeth out of the mouth of god. |
man liveth not by bread only, but by every word that cometh out of the mouth of god |
False |
0.757 |
0.943 |
1.635 |
Matthew 4.4 (Tyndale) - 1 |
matthew 4.4: that is wrytten man shall not lyve by brede onlye but by every worde that proceadeth out of the mouth of god. |
by every word that cometh out of the mouth of god |
True |
0.71 |
0.876 |
0.558 |
Matthew 4.4 (Geneva) |
matthew 4.4: but he answering said, it is written, man shall not liue by bread onely, but by euery worde that proceedeth out of the mouth of god. |
by every word that cometh out of the mouth of god |
True |
0.646 |
0.884 |
0.509 |
Luke 4.4 (AKJV) |
luke 4.4: and iesus answered him, saying, it is written, that man shall not liue by bread alone, but by euery word of god. |
man liveth not by bread only, but by every word that cometh out of the mouth of god |
False |
0.635 |
0.893 |
1.584 |
Luke 4.4 (Geneva) |
luke 4.4: but iesus answered him, saying, it is written, that man shall not liue by bread only, but by euery word of god. |
man liveth not by bread only, but by every word that cometh out of the mouth of god |
False |
0.633 |
0.913 |
1.584 |
Matthew 4.4 (AKJV) |
matthew 4.4: but he answered, and said, it is written, man shall not liue by bread alone, but by euery word that proceedeth out of the mouth of god. |
by every word that cometh out of the mouth of god |
True |
0.633 |
0.89 |
0.689 |
Matthew 4.4 (ODRV) |
matthew 4.4: who answered and said it is written, not in bread alone doth man liue, but in euery word that proceedeth from the mouth of god. |
by every word that cometh out of the mouth of god |
True |
0.628 |
0.674 |
0.689 |
Luke 4.4 (Tyndale) |
luke 4.4: and iesus answered hym sayinge: it is written: man shall not live by breed only but by every worde of god. |
man liveth not by bread only, but by every word that cometh out of the mouth of god |
False |
0.627 |
0.909 |
0.792 |
Luke 4.4 (Vulgate) |
luke 4.4: et respondit ad illum jesus: scriptum est: quia non in solo pane vivit homo, sed in omni verbo dei. |
man liveth not by bread only, but by every word that cometh out of the mouth of god |
False |
0.618 |
0.373 |
0.0 |
Luke 4.4 (ODRV) |
luke 4.4: and iesvs made answer vnto him: it is written, that not in bread alone shal man liue, but in euery word of god. |
man liveth not by bread only, but by every word that cometh out of the mouth of god |
False |
0.605 |
0.795 |
1.584 |
John 6.58 (ODRV) |
john 6.58: this is the bread that came downe from heauen. not as your fathers did eate manna, and died. he that eateth this bread, shal liue for euer. |
man liveth not by bread only |
True |
0.604 |
0.436 |
2.78 |