The intercourses of divine love betwixt Christ and his Church, or, The particular believing soul metaphorically expressed by Solomon in the first chapter of the Canticles, or song of songs : opened and applied in several sermons, upon that whole chapter : in which the excellencies of Christ, the yernings of his gospels towards believers, under various circumstances, the workings of their hearts towards, and in, communion with him, with many other gospel propositions of great import to souls, are handles / by John Collinges ...

Collinges, John, 1623-1690
Publisher: Printed by T Snowden for Edward Giles
Place of Publication: London
Publication Year: 1683
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A69777 ESTC ID: R16693 STC ID: C5324
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Song of Solomon -- Criticism, interpretation, etc;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 5490 located on Page 317

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text They compassed me about, yea they compassed me about, but in the name of the Lord I will destroy them. They compassed me about, yea they compassed me about, but in the name of the Lord I will destroy them. pns32 vvd pno11 a-acp, uh pns32 vvd pno11 a-acp, cc-acp p-acp dt n1 pp-f dt n1 pns11 vmb vvi pno32.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 118.10; Psalms 118.10 (AKJV); Psalms 118.11; Psalms 118.11 (AKJV); Psalms 118.12; Psalms 118.12 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 118.11 (AKJV) - 0 psalms 118.11: they compassed mee about, yea they compassed mee about: they compassed me about, yea they compassed me about True 0.932 0.94 2.347
Psalms 118.11 (AKJV) psalms 118.11: they compassed mee about, yea they compassed mee about: but in the name of the lord, i will destroy them. they compassed me about, yea they compassed me about, but in the name of the lord i will destroy them False 0.89 0.95 3.028
Psalms 117.11 (ODRV) - 0 psalms 117.11: compassing they haue compassed me: they compassed me about, yea they compassed me about True 0.883 0.853 0.863
Psalms 118.11 (Geneva) - 0 psalms 118.11: they haue compassed mee, yea, they haue compassed mee: they compassed me about, yea they compassed me about True 0.874 0.92 2.142
Psalms 118.11 (Geneva) psalms 118.11: they haue compassed mee, yea, they haue compassed mee: but in the name of the lord i shall destroy them. they compassed me about, yea they compassed me about, but in the name of the lord i will destroy them False 0.856 0.937 2.679
Psalms 88.17 (AKJV) - 1 psalms 88.17: they compassed mee about together. they compassed me about, yea they compassed me about True 0.849 0.739 0.92
Psalms 87.18 (ODRV) - 1 psalms 87.18: they compassed me together. they compassed me about, yea they compassed me about True 0.827 0.794 0.985
Psalms 118.10 (AKJV) psalms 118.10: all nations compassed me about: but in the name of the lord, will i destroy them. they compassed me about, yea they compassed me about, but in the name of the lord i will destroy them False 0.776 0.879 1.481
Psalms 117.11 (ODRV) psalms 117.11: compassing they haue compassed me: and in the name of our lord i was reuenged on them. they compassed me about, yea they compassed me about, but in the name of the lord i will destroy them False 0.764 0.765 1.235
Psalms 118.10 (Geneva) psalms 118.10: all nations haue compassed me: but in the name of the lord shall i destroy them. they compassed me about, yea they compassed me about, but in the name of the lord i will destroy them False 0.754 0.863 1.33
Psalms 118.12 (AKJV) psalms 118.12: they compassed mee about like bees, they are quenched as the fire of thornes: for in the name of the lord i wil destroy them. they compassed me about, yea they compassed me about, but in the name of the lord i will destroy them False 0.741 0.742 1.154
Psalms 118.12 (Geneva) psalms 118.12: they came about mee like bees, but they were quenched as a fire of thornes: for in the name of the lord i shall destroy them. they compassed me about, yea they compassed me about, but in the name of the lord i will destroy them False 0.735 0.561 0.476
Psalms 117.10 (ODRV) psalms 117.10: al nations haue compassed me: and in the name of our lord am i reuenged on them. they compassed me about, yea they compassed me about, but in the name of the lord i will destroy them False 0.684 0.32 1.172
Psalms 88.17 (Geneva) psalms 88.17: they came round about me dayly like water, and compassed me together. they compassed me about, yea they compassed me about True 0.676 0.423 0.727
Psalms 117.12 (ODRV) psalms 117.12: they compassed me as bees, and were inflamed as fyre in thornes: and in the name of our lord i was reuenged on them. they compassed me about, yea they compassed me about, but in the name of the lord i will destroy them False 0.674 0.313 1.115




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers