The intercourses of divine love betwixt Christ and his Church, or, The particular believing soul metaphorically expressed by Solomon in the first chapter of the Canticles, or song of songs : opened and applied in several sermons, upon that whole chapter : in which the excellencies of Christ, the yernings of his gospels towards believers, under various circumstances, the workings of their hearts towards, and in, communion with him, with many other gospel propositions of great import to souls, are handles / by John Collinges ...

Collinges, John, 1623-1690
Publisher: Printed by T Snowden for Edward Giles
Place of Publication: London
Publication Year: 1683
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A69777 ESTC ID: R16693 STC ID: C5324
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Song of Solomon -- Criticism, interpretation, etc;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 5572 located on Page 322

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Jacob himself had forgot the vow which he had made unto God, when he fled from the face of his Brother Esau; God draweth him, saith unto him, Gen. 35. 1. Arise go up to Bethel, make there an Altar to God, &c. then Jacob made hast, Jacob himself had forgotten the Voelli which he had made unto God, when he fled from the face of his Brother Esau; God draws him, Says unto him, Gen. 35. 1. Arise go up to Bethel, make there an Altar to God, etc. then Jacob made haste, np1 px31 vhn vvn dt n1 r-crq pns31 vhd vvn p-acp np1, c-crq pns31 vvd p-acp dt n1 pp-f po31 n1 np1; np1 vvz pno31, vvz p-acp pno31, np1 crd crd vvb vvb a-acp p-acp np1, vvb a-acp dt n1 p-acp np1, av av np1 vvn n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Genesis 35.1; Genesis 35.3 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Genesis 35.3 (ODRV) - 0 genesis 35.3: arise, and let vs goe vp into bethel, that we may make there an altar vnto god: arise go up to bethel, make there an altar to god, &c True 0.835 0.911 0.828
Genesis 35.1 (AKJV) genesis 35.1: and god said vnto iacob, arise, goe vp to bethel, and dwel there: and make there an altar vnto god, that appeared vnto thee, when thou fleddest from the face of esau thy brother. jacob himself had forgot the vow which he had made unto god, when he fled from the face of his brother esau; god draweth him, saith unto him, gen. 35. 1. arise go up to bethel, make there an altar to god, &c. then jacob made hast, False 0.777 0.672 5.35
Genesis 35.1 (ODRV) genesis 35.1: in the meane time god spake to iacob: arise, and goe vp to bethel, and dwel there, and make an altar to god that appeared to thee when thou diddest flie from esau thy brother. jacob himself had forgot the vow which he had made unto god, when he fled from the face of his brother esau; god draweth him, saith unto him, gen. 35. 1. arise go up to bethel, make there an altar to god, &c. then jacob made hast, False 0.733 0.544 3.856
Genesis 35.1 (Geneva) genesis 35.1: then god sayde to iaakob, arise, goe vp to beth-el and dwell there, and make there an altar vnto god, that appeared vnto thee, when thou fleddest from esau thy brother. jacob himself had forgot the vow which he had made unto god, when he fled from the face of his brother esau; god draweth him, saith unto him, gen. 35. 1. arise go up to bethel, make there an altar to god, &c. then jacob made hast, False 0.721 0.288 3.506
Genesis 35.3 (AKJV) genesis 35.3: and let vs arise, and goe vp to bethel, and i will make there an altar vnto god, who answered me in the day of my distresse, and was with me in the way which i went. jacob himself had forgot the vow which he had made unto god, when he fled from the face of his brother esau; god draweth him, saith unto him, gen. 35. 1. arise go up to bethel, make there an altar to god, &c. then jacob made hast, False 0.686 0.301 3.201
Genesis 35.3 (AKJV) genesis 35.3: and let vs arise, and goe vp to bethel, and i will make there an altar vnto god, who answered me in the day of my distresse, and was with me in the way which i went. arise go up to bethel, make there an altar to god, &c True 0.653 0.878 0.718
Genesis 35.3 (Wycliffe) genesis 35.3: rise ye, and stie we into bethel, that we make there an auter to the lord, which herde me in the dai of my tribulacioun, and was felowe of my weie. arise go up to bethel, make there an altar to god, &c True 0.613 0.375 0.39




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Gen. 35. 1. Genesis 35.1