In-Text |
now all this is asking amiss, which is the cause of our not receiving. It is therefore I say of a very great concernment for a Christian to know what he may pray for, what he may pray for absolutely, |
now all this is asking amiss, which is the cause of our not receiving. It is Therefore I say of a very great concernment for a Christian to know what he may pray for, what he may pray for absolutely, |
av d d vbz vvg av, r-crq vbz dt n1 pp-f po12 xx vvg. pn31 vbz av pns11 vvb pp-f dt j j n1 p-acp dt njp pc-acp vvi r-crq pns31 vmb vvi p-acp, r-crq pns31 vmb vvi c-acp av-j, |