In-Text |
We met with the same word, v. 2. the Septuagint translate it NONLATINALPHABET, and according to them the Vulgar Latine, Ʋbera tua, thy Breasts; that which causeth the different reading is the cognation of that word which signifieth Love, with that which signifieth a Breast (the difference is only in the points) the matter is not hard to compound; |
We met with the same word, v. 2. the septuagint translate it, and according to them the vulgar Latin, Ʋbera tua, thy Breasts; that which Causes the different reading is the cognation of that word which signifies Love, with that which signifies a Breast (the difference is only in the points) the matter is not hard to compound; |
pns12 vvd p-acp dt d n1, n1 crd dt vvb vvi pn31, cc vvg p-acp pno32 dt j jp, fw-fr fw-la, po21 n2; cst r-crq vvz dt j n-vvg vbz dt n1 pp-f d n1 r-crq vvz n1, p-acp d r-crq vvz dt n1 (dt n1 vbz av-j p-acp dt n2) dt n1 vbz xx j pc-acp vvi; |