The intercourses of divine love betwixt Christ and his Church, or, The particular believing soul metaphorically expressed by Solomon in the first chapter of the Canticles, or song of songs : opened and applied in several sermons, upon that whole chapter : in which the excellencies of Christ, the yernings of his gospels towards believers, under various circumstances, the workings of their hearts towards, and in, communion with him, with many other gospel propositions of great import to souls, are handles / by John Collinges ...

Collinges, John, 1623-1690
Publisher: Printed by T Snowden for Edward Giles
Place of Publication: London
Publication Year: 1683
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A69777 ESTC ID: R16693 STC ID: C5324
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Song of Solomon -- Criticism, interpretation, etc;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 8701 located on Page 485

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text I find then a law, that when I would do good, evil is present with me, I find then a law, that when I would do good, evil is present with me, pns11 vvb av dt n1, cst c-crq pns11 vmd vdi j, j-jn vbz j p-acp pno11,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 7.17 (AKJV); Romans 7.21 (AKJV); Romans 7.22 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 7.21 (AKJV) romans 7.21: i find then a law, that when i would do good, euil is present with me. i find then a law, that when i would do good, evil is present with me, False 0.943 0.973 0.746
Romans 7.21 (ODRV) romans 7.21: i find therfore the law, to me hauing a wil to goe good, that euil is present with me. i find then a law, that when i would do good, evil is present with me, False 0.902 0.924 0.617
Romans 7.21 (Tyndale) romans 7.21: i fynde then by the lawe that when i wolde do good evyll is present with me. i find then a law, that when i would do good, evil is present with me, False 0.888 0.948 0.29
Romans 7.21 (AKJV) romans 7.21: i find then a law, that when i would do good, euil is present with me. when i would do good, evil is present with me, True 0.874 0.936 0.416
Romans 7.21 (Geneva) romans 7.21: i finde then that when i would doe good, i am thus yoked, that euill is present with me. i find then a law, that when i would do good, evil is present with me, False 0.874 0.921 0.29
Romans 7.21 (Geneva) romans 7.21: i finde then that when i would doe good, i am thus yoked, that euill is present with me. when i would do good, evil is present with me, True 0.861 0.893 0.374
Romans 7.21 (Tyndale) romans 7.21: i fynde then by the lawe that when i wolde do good evyll is present with me. when i would do good, evil is present with me, True 0.858 0.899 0.374
Romans 7.21 (ODRV) romans 7.21: i find therfore the law, to me hauing a wil to goe good, that euil is present with me. when i would do good, evil is present with me, True 0.846 0.872 0.34
Romans 7.21 (Vulgate) romans 7.21: invenio igitur legem, volenti mihi facere bonum, quoniam mihi malum adjacet: i find then a law, that when i would do good, evil is present with me, False 0.773 0.234 0.0
Romans 7.19 (AKJV) romans 7.19: for the good that i would, i do not: but the euill which i would not, that i doe. when i would do good, evil is present with me, True 0.706 0.279 0.441
Romans 7.19 (Geneva) romans 7.19: for i doe not the good thing, which i would, but the euil, which i would not, that do i. when i would do good, evil is present with me, True 0.704 0.318 0.416
Romans 7.19 (Tyndale) romans 7.19: for i doo not that good thinge which i wold: but that evill do i which i wolde not. when i would do good, evil is present with me, True 0.692 0.296 0.374




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers