The house of weeping, or, Mans last progress to his long home fully represented in several funeral discourses, with many pertinent ejaculations under each head, to remind us of our mortality and fading state / by John Dunton ...

Dunton, John, 1627 or 8-1676
Publisher: Printed for John Dunton
Place of Publication: London
Publication Year: 1682
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A69886 ESTC ID: R40149 STC ID: D2627
Subject Headings: Eschatology; Funeral sermons; Last words; Mourning customs;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1923 located on Page 159

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and a Fabrick that may fall to Ashes: All Flesh is Grass, is not only Metaphorically but Literally tr•e; and a Fabric that may fallen to Ashes: All Flesh is Grass, is not only Metaphorically but Literally tr•e; cc dt n1 cst vmb vvi p-acp n2: d n1 vbz n1, vbz xx av-j av-j p-acp av-j vvd;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Peter 1.24 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Peter 1.24 (Geneva) 1 peter 1.24: for all flesh is as grasse, and all the glorie of man is as the flower of grasse. the grasse withereth, and the flower falleth away. and a fabrick that may fall to ashes: all flesh is grass, is not only metaphorically but literally tr*e False 0.751 0.596 1.145
1 Peter 1.24 (ODRV) - 0 1 peter 1.24: for al flesh is as grasse: and a fabrick that may fall to ashes: all flesh is grass, is not only metaphorically but literally tr*e False 0.747 0.777 1.609
1 Peter 1.24 (Tyndale) 1 peter 1.24: for all flesshe is as grasse and all the glory of man is as the floure of grasse. the grasse widdereth and the flower falleth awaye and a fabrick that may fall to ashes: all flesh is grass, is not only metaphorically but literally tr*e False 0.734 0.495 0.0
Ecclesiasticus 14.18 (Douay-Rheims) ecclesiasticus 14.18: all flesh shall fade as grass, and as the leaf that springeth out on a green tree. and a fabrick that may fall to ashes: all flesh is grass, is not only metaphorically but literally tr*e False 0.725 0.471 4.03
1 Peter 1.24 (AKJV) 1 peter 1.24: for all flesh is as grasse, and all the glory of man as the flowre of grasse: the grasse withereth, and the flowre thereof falleth away. and a fabrick that may fall to ashes: all flesh is grass, is not only metaphorically but literally tr*e False 0.724 0.554 1.105




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers