The house of weeping, or, Mans last progress to his long home fully represented in several funeral discourses, with many pertinent ejaculations under each head, to remind us of our mortality and fading state / by John Dunton ...

Dunton, John, 1627 or 8-1676
Publisher: Printed for John Dunton
Place of Publication: London
Publication Year: 1682
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A69886 ESTC ID: R40149 STC ID: D2627
Subject Headings: Eschatology; Funeral sermons; Last words; Mourning customs;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2427 located on Page 197

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Nothing we brought in, nothing we shall carry out. Naked come I out of my Mothers Womb, and naked shall I return. Nothing we brought in, nothing we shall carry out. Naked come I out of my Mother's Womb, and naked shall I return. pix pns12 vvd p-acp, pix pns12 vmb vvi av. j vvb pns11 av pp-f po11 ng1 n1, cc j vmb pns11 vvi.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Timothy 6.7 (Geneva); Wisdom 7.6 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Timothy 6.7 (Geneva) 1 timothy 6.7: for we brought nothing into the world, and it is certaine, that we can carie nothing out. nothing we brought in, nothing we shall carry out. naked come i out of my mothers womb True 0.629 0.735 0.151
1 Timothy 6.7 (Tyndale) 1 timothy 6.7: for we brought nothynge into the worlde and it is a playne case that we can cary nothynge out. nothing we brought in, nothing we shall carry out. naked come i out of my mothers womb True 0.627 0.393 0.131
1 Timothy 6.7 (Geneva) 1 timothy 6.7: for we brought nothing into the world, and it is certaine, that we can carie nothing out. nothing we brought in, nothing we shall carry out. naked come i out of my mothers womb, and naked shall i return False 0.614 0.683 0.0
Ecclesiastes 5.15 (AKJV) ecclesiastes 5.15: as he came forth of his mothers wombe, naked shall he returne to goe as he came, and shall take nothing of his labour, which he may carry away in his hand. nothing we brought in, nothing we shall carry out. naked come i out of my mothers womb, and naked shall i return False 0.605 0.448 4.953
1 Timothy 6.7 (Tyndale) 1 timothy 6.7: for we brought nothynge into the worlde and it is a playne case that we can cary nothynge out. nothing we brought in, nothing we shall carry out. naked come i out of my mothers womb, and naked shall i return False 0.604 0.461 0.0
1 Timothy 6.7 (AKJV) 1 timothy 6.7: for we brought nothing into this world, and it is certaine we can cary nothing out. nothing we brought in, nothing we shall carry out. naked come i out of my mothers womb True 0.603 0.73 0.151




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers