The house of weeping, or, Mans last progress to his long home fully represented in several funeral discourses, with many pertinent ejaculations under each head, to remind us of our mortality and fading state / by John Dunton ...

Dunton, John, 1627 or 8-1676
Publisher: Printed for John Dunton
Place of Publication: London
Publication Year: 1682
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A69886 ESTC ID: R40149 STC ID: D2627
Subject Headings: Eschatology; Funeral sermons; Last words; Mourning customs;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 822 located on Page 74

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text send Lazarus therefore, Abraham, with a drop of Water to comfort me; one drop, good Abraham, one drop of Water. But Abraham answered him: send Lazarus Therefore, Abraham, with a drop of Water to Comfort me; one drop, good Abraham, one drop of Water. But Abraham answered him: vvb np1 av, np1, p-acp dt n1 pp-f n1 pc-acp vvi pno11; crd n1, j np1, crd n1 pp-f n1. p-acp np1 vvd pno31:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 16.24 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 16.24 (ODRV) - 1 luke 16.24: father abraham, haue mercie on me, and send lazarus that he may dip the tip of his finger into water for to coole my tongue, because i am tormented in this flame. send lazarus therefore, abraham, with a drop of water to comfort me; one drop, good abraham, one drop of water. but abraham answered him False 0.635 0.657 1.744
Luke 16.24 (AKJV) luke 16.24: and he cried, and said, father abraham, haue mercy on mee, and send lazarus, that he may dip the tip of his finger in water, and coole my tongue, for i am tormented in this flame. send lazarus therefore, abraham, with a drop of water to comfort me; one drop, good abraham, one drop of water. but abraham answered him False 0.603 0.626 1.622
Luke 16.24 (Wycliffe) luke 16.24: and he criede, and seide, fadir abraham, haue merci on me, and sende lazarus, that he dippe the ende of his fyngur in watir, to kele my tunge; for y am turmentid in this flawme. send lazarus therefore, abraham, with a drop of water to comfort me; one drop, good abraham, one drop of water. but abraham answered him False 0.601 0.371 0.951




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers