The works of the reverend and learned Henry Hammond, D.D. The fourth volume containing A paraphrase & annotations upon the Psalms : as also upon the (ten first chapters of the) Proverbs : together with XXXI sermons : also an Appendix to Vol. II.

Hammond, Henry, 1605-1660
Publisher: Printed by T Newcomb and M Flesher for Richard Royston and Richard Davis
Place of Publication: London
Publication Year: 1684
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A70318 ESTC ID: R21450 STC ID: H580
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Proverbs I-X -- Paraphrases, English; Bible. -- O.T. -- Psalms -- Paraphrases, English; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 6135 located on Image 293

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Wo unto you Scribes and Pharisees, Hypocrites, for you shut up the Kingdom of Heaven against men, Woe unto you Scribes and Pharisees, Hypocrites, for you shut up the Kingdom of Heaven against men, n1 p-acp pn22 n2 cc np2, n2, c-acp pn22 vvb a-acp dt n1 pp-f n1 p-acp n2,
Note 0 Mat. XXIII. 13. Mathew XXIII. 13. np1 crd. crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 23.13; Matthew 23.13 (AKJV); Matthew 23.14 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 23.13 (AKJV) - 1 matthew 23.13: for yee shut vp the kingdom of heauen against men: you shut up the kingdom of heaven against men, True 0.935 0.943 6.986
Matthew 23.14 (AKJV) - 0 matthew 23.14: woe vnto you scribes and pharisees, hypocrites; wo unto you scribes and pharisees, hypocrites False 0.932 0.913 5.09
Matthew 23.25 (AKJV) - 0 matthew 23.25: woe vnto you scribes and pharisees, hypocrites; wo unto you scribes and pharisees, hypocrites False 0.93 0.913 5.09
Matthew 23.25 (ODRV) - 0 matthew 23.25: woe to you scribes and pharisees, hypocrites: wo unto you scribes and pharisees, hypocrites False 0.929 0.914 5.299
Matthew 23.27 (Geneva) - 0 matthew 23.27: wo be to you, scribes and pharises, hypocrites: wo unto you scribes and pharisees, hypocrites False 0.913 0.918 5.591
Matthew 23.27 (ODRV) - 0 matthew 23.27: woe to you scibes and pharisees, hypocrites: wo unto you scribes and pharisees, hypocrites False 0.904 0.892 3.693
Matthew 23.13 (Geneva) - 0 matthew 23.13: wo therefore be vnto you, scribes and pharises, hypocrites, because ye shut vp the kingdome of heauen before men: wo unto you scribes and pharisees, hypocrites, for you shut up the kingdom of heaven against men, False 0.894 0.938 9.394
Matthew 23.13 (AKJV) - 1 matthew 23.13: for yee shut vp the kingdom of heauen against men: wo unto you scribes and pharisees, hypocrites, for you shut up the kingdom of heaven against men, False 0.874 0.901 7.129
Matthew 23.13 (Tyndale) - 0 matthew 23.13: wo be vnto you scribes and pharises ypocrites for ye shutte vp the kyngdome of heven before men: wo unto you scribes and pharisees, hypocrites, for you shut up the kingdom of heaven against men, False 0.852 0.868 5.421
Matthew 23.13 (ODRV) - 1 matthew 23.13: because you shut the kingdom of heauen before men. you shut up the kingdom of heaven against men, True 0.846 0.935 7.604
Matthew 23.13 (ODRV) matthew 23.13: but woe to you scribes & pharisees, hypocrites: because you shut the kingdom of heauen before men. for your selues do not enter in: & those that are going in, you suffer not to enter. wo unto you scribes and pharisees, hypocrites, for you shut up the kingdom of heaven against men, False 0.794 0.92 11.224
Matthew 23.13 (Vulgate) - 0 matthew 23.13: vae autem vobis scribae et pharisaei hypocritae, quia clauditis regnum caelorum ante homines ! wo unto you scribes and pharisees, hypocrites, for you shut up the kingdom of heaven against men, False 0.767 0.735 0.0
Matthew 23.13 (Geneva) - 0 matthew 23.13: wo therefore be vnto you, scribes and pharises, hypocrites, because ye shut vp the kingdome of heauen before men: you shut up the kingdom of heaven against men, True 0.749 0.914 3.47
Matthew 23.13 (Tyndale) - 0 matthew 23.13: wo be vnto you scribes and pharises ypocrites for ye shutte vp the kyngdome of heven before men: you shut up the kingdom of heaven against men, True 0.734 0.834 1.523
Matthew 23.27 (AKJV) matthew 23.27: woe vnto you scribes and pharisees, hypocrites, for yee are like vnto whited sepulchres, which indeed appeare beautifull outward, but are within full of dead mens bones, and of all vncleannesse. wo unto you scribes and pharisees, hypocrites False 0.732 0.879 3.457
Matthew 23.14 (ODRV) matthew 23.14: woe to you scribes and pharisees, hypocrites: because you deuoure widowes houses, praying long prayers. for this you shal receaue the greater iudgement. wo unto you scribes and pharisees, hypocrites False 0.694 0.856 3.759
Matthew 23.14 (Geneva) matthew 23.14: wo be vnto you, scribes and pharises, hypocrites: for ye deuoure widowes houses, euen vnder a colour of long prayers: wherefore ye shall receiue the greater damnation. wo unto you scribes and pharisees, hypocrites False 0.693 0.874 3.377
Matthew 23.25 (Geneva) matthew 23.25: wo be to you, scribes and pharises, hypocrites: for ye make cleane the vtter side of the cup, and of the platter: but within they are ful of briberie and excesse. wo unto you scribes and pharisees, hypocrites False 0.675 0.819 4.085
Matthew 23.27 (Tyndale) matthew 23.27: wo be to you scribe and pharises ypocrite for ye are lyke vnto paynted tombes which appere beautyfull outwarde: but are with in full of deed bones and of all fylthynes. wo unto you scribes and pharisees, hypocrites False 0.674 0.717 1.64
Matthew 23.14 (Tyndale) matthew 23.14: wo be vnto you scribes and pharises ypocrites: ye devoure widdowes houses and that vnder a coloure of praying longe prayers: wherfore ye shall receave greater damnacion. wo unto you scribes and pharisees, hypocrites False 0.662 0.691 2.407
Matthew 23.25 (Vulgate) matthew 23.25: vae vobis scribae et pharisaei hypocritae, quia mundatis quod deforis est calicis et paropsidis; intus autem pleni estis rapina et immunditia ! wo unto you scribes and pharisees, hypocrites False 0.655 0.306 0.0
Matthew 23.25 (Tyndale) matthew 23.25: wo be to you scribes and pharises ypocrites which make clene the vtter syde of the cuppe and of the platter: but within they are full of brybery and excesse. wo unto you scribes and pharisees, hypocrites False 0.644 0.654 3.001
Matthew 23.27 (Vulgate) matthew 23.27: vae vobis scribae et pharisaei hypocritae, quia similes estis sepulchris dealbatis, quae a foris parent hominibus speciosa, intus vero pleni sunt ossibus mortuorum, et omni spurcitia ! wo unto you scribes and pharisees, hypocrites False 0.606 0.316 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Mat. XXIII. 13. Matthew 23.13