In-Text |
NONLATINALPHABET, a mercyfull man is great and honourable, and that for this reason chiefly, because he is like to God, in which respect Gregory Nyssen, and Nazianzen call such a man a God, as having stampt upon him the Character of a Deity. Bee yee therefore followers of God as deare Children, is Saint Paul 's counsell in generall, Be you mercifull, |
, a merciful man is great and honourable, and that for this reason chiefly, Because he is like to God, in which respect Gregory Nyssen, and Nazianzen call such a man a God, as having stamped upon him the Character of a Deity. Bee ye Therefore followers of God as deer Children, is Saint Paul is counsel in general, Be you merciful, |
, dt j n1 vbz j cc j, cc cst p-acp d n1 av-jn, c-acp pns31 vbz av-j p-acp np1, p-acp r-crq n1 np1 np1, cc np1 vvb d dt n1 dt np1, c-acp vhg vvn p-acp pno31 dt n1 pp-f dt n1. n1 pn22 av n2 pp-f np1 p-acp j-jn n2, vbz n1 np1 vbz n1 p-acp j, vbb pn22 j, |
Note 0 |
Eph. 6.1. Luke 6.36 N•hil digniu• quam u• homo sit autoris sui imitator, & secundum modum propriae facultatis div. ni •it •peris executor. Leo de quadr. Serm. 5. Psal. 41.3 Prospicit p•uperi, aegro aegroto, attenuato. Vatabl ibid. Improbus petito•, qui quod aliis negat sibi postulat, Homo esto tibi misericordiae forma, si• quomo do vis, quan•um vis, quam cito vis m•sericordia• tibi sieri, tam cito alii, tantum, tali••r ipse m•sercre. Chrysol. Serm. 43. Mat. 15.7. Vita mari est similis, namque ut mare vita pro•cllas: Haec habet & v•ntos naufragiumque f•equ••s. An•h sacr. |
Ephesians 6.1. Luke 6.36 N•hil digniu• quam u• homo sit Autoris sui imitator, & secundum modum propriae facultatis div. ni •it •peris executor. Leo de Square. Sermon 5. Psalm 41.3 Prospicit p•uperi, aegro Aegroto, attenuato. Vatable Ibid. Improbus petito•, qui quod Others negate sibi postulat, Homo esto tibi Mercy forma, si• quomo do vis, quan•um vis, quam Quick vis m•sericordia• tibi sieri, tam Quick alii, Tantum, tali••r ipse m•sercre. Chrysol. Sermon 43. Mathew 15.7. Vita Mary est Similis, namque ut mare vita pro•cllas: Haec habet & v•ntos naufragiumque f•equ••s. An•h Sacred. |
np1 crd. np1 crd np1 n1 fw-la n1 fw-la fw-la fw-la fw-la n1, cc fw-la fw-la fw-la fw-la crd. fw-fr fw-fr fw-la n1. fw-la fw-fr n2. np1 crd np1 crd fw-la fw-la, n1 fw-la, fw-la. np1 fw-la. np1 n1, fw-la fw-la fw-la vvd fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, n1 j vdb fw-fr, fw-la fw-fr, fw-la fw-la fw-fr n1 fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, fw-la, fw-la fw-la fw-la. np1. np1 crd np1 crd. fw-la fw-fr fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la: fw-la fw-la cc fw-es fw-la fw-la. vvz j. |