Mercy in her beauty, or, The height of a deliverance from the depth of danger set forth in the first sermon preached upon that occasion / by Nath. Hardy.

Hardy, Nathaniel, 1618-1670
Publisher: Printed by J G for Nath Web and Will Grantham
Place of Publication: London
Publication Year: 1653
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A70325 ESTC ID: R9862 STC ID: H736
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Philippians II, 27;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 265 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text NONLATINALPHABET, a mercyfull man is great and honourable, and that for this reason chiefly, because he is like to God, in which respect Gregory Nyssen, and Nazianzen call such a man a God, as having stampt upon him the Character of a Deity. Bee yee therefore followers of God as deare Children, is Saint Paul 's counsell in generall, Be you mercifull, , a merciful man is great and honourable, and that for this reason chiefly, Because he is like to God, in which respect Gregory Nyssen, and Nazianzen call such a man a God, as having stamped upon him the Character of a Deity. Bee ye Therefore followers of God as deer Children, is Saint Paul is counsel in general, Be you merciful, , dt j n1 vbz j cc j, cc cst p-acp d n1 av-jn, c-acp pns31 vbz av-j p-acp np1, p-acp r-crq n1 np1 np1, cc np1 vvb d dt n1 dt np1, c-acp vhg vvn p-acp pno31 dt n1 pp-f dt n1. n1 pn22 av n2 pp-f np1 p-acp j-jn n2, vbz n1 np1 vbz n1 p-acp j, vbb pn22 j,
Note 0 Eph. 6.1. Luke 6.36 N•hil digniu• quam u• homo sit autoris sui imitator, & secundum modum propriae facultatis div. ni •it •peris executor. Leo de quadr. Serm. 5. Psal. 41.3 Prospicit p•uperi, aegro aegroto, attenuato. Vatabl ibid. Improbus petito•, qui quod aliis negat sibi postulat, Homo esto tibi misericordiae forma, si• quomo do vis, quan•um vis, quam cito vis m•sericordia• tibi sieri, tam cito alii, tantum, tali••r ipse m•sercre. Chrysol. Serm. 43. Mat. 15.7. Vita mari est similis, namque ut mare vita pro•cllas: Haec habet & v•ntos naufragiumque f•equ••s. An•h sacr. Ephesians 6.1. Luke 6.36 N•hil digniu• quam u• homo sit Autoris sui imitator, & secundum modum propriae facultatis div. ni •it •peris executor. Leo de Square. Sermon 5. Psalm 41.3 Prospicit p•uperi, aegro Aegroto, attenuato. Vatable Ibid. Improbus petito•, qui quod Others negate sibi postulat, Homo esto tibi Mercy forma, si• quomo do vis, quan•um vis, quam Quick vis m•sericordia• tibi sieri, tam Quick alii, Tantum, tali••r ipse m•sercre. Chrysol. Sermon 43. Mathew 15.7. Vita Mary est Similis, namque ut mare vita pro•cllas: Haec habet & v•ntos naufragiumque f•equ••s. An•h Sacred. np1 crd. np1 crd np1 n1 fw-la n1 fw-la fw-la fw-la fw-la n1, cc fw-la fw-la fw-la fw-la crd. fw-fr fw-fr fw-la n1. fw-la fw-fr n2. np1 crd np1 crd fw-la fw-la, n1 fw-la, fw-la. np1 fw-la. np1 n1, fw-la fw-la fw-la vvd fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, n1 j vdb fw-fr, fw-la fw-fr, fw-la fw-la fw-fr n1 fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, fw-la, fw-la fw-la fw-la. np1. np1 crd np1 crd. fw-la fw-fr fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la: fw-la fw-la cc fw-es fw-la fw-la. vvz j.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 5.1 (Geneva); Ephesians 6.1; Luke 6.36; Luke 6.36 (ODRV); Matthew 15.7; Psalms 41.3
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 5.1 (Geneva) ephesians 5.1: bee yee therefore followers of god, as deare children, bee yee therefore followers of god as deare children, is saint paul 's counsell in generall, be you mercifull, True 0.747 0.941 8.869
Ephesians 5.1 (AKJV) ephesians 5.1: be ye therefore followers of god, as deare children. bee yee therefore followers of god as deare children, is saint paul 's counsell in generall, be you mercifull, True 0.744 0.943 4.817
Ephesians 5.1 (ODRV) ephesians 5.1: be ye therfore followers of god, as most deare children: bee yee therefore followers of god as deare children, is saint paul 's counsell in generall, be you mercifull, True 0.741 0.933 4.587
Ephesians 5.1 (Tyndale) ephesians 5.1: be ye folowers of god as dere children bee yee therefore followers of god as deare children, is saint paul 's counsell in generall, be you mercifull, True 0.723 0.797 2.02
Ephesians 5.1 (Vulgate) ephesians 5.1: estote ergo imitatores dei, sicut filii carissimi, bee yee therefore followers of god as deare children, is saint paul 's counsell in generall, be you mercifull, True 0.712 0.316 0.0
Luke 6.36 (Tyndale) luke 6.36: be ye therfore mercifull as youre father is mercifull. bee yee therefore followers of god as deare children, is saint paul 's counsell in generall, be you mercifull, True 0.68 0.61 2.542
Luke 6.36 (ODRV) luke 6.36: be ye therfore merciful as also your father is merciful. bee yee therefore followers of god as deare children, is saint paul 's counsell in generall, be you mercifull, True 0.665 0.519 0.0
Luke 6.36 (AKJV) luke 6.36: be ye therefore mercifull, as your father also is mercifull. bee yee therefore followers of god as deare children, is saint paul 's counsell in generall, be you mercifull, True 0.663 0.651 2.726
Luke 6.36 (Geneva) luke 6.36: be ye therefore mercifull, as your father also is mercifull. bee yee therefore followers of god as deare children, is saint paul 's counsell in generall, be you mercifull, True 0.663 0.651 2.726




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Eph. 6.1. Ephesians 6.1
Note 0 Luke 6.36 Luke 6.36
Note 0 Psal. 41.3 Psalms 41.3
Note 0 Mat. 15.7. Matthew 15.7