The true euangelical temper wherein divinity and ecclesiastical history are interwoven, and mixed, both to the profit and delight of the Christian reader, and moderately, and soberly fitted to the present grand concernments of this state, and church / preached in three sermons at St. Martins in the Strand ... by Jo. Jackson.

Jackson, John
Publisher: Printed by M Flesher for R Milbourne
Place of Publication: London
Publication Year: 1641
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A70378 ESTC ID: R24398 STC ID: J76B
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Isaiah XI, 6-8; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 887 located on Image 3

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text I am sure farre from an Euangelicall spirit, and temper: The way of peace they have not knowne. I am sure Far from an Evangelical Spirit, and temper: The Way of peace they have not known. pns11 vbm j av-j p-acp dt np1 n1, cc n1: dt n1 pp-f n1 pns32 vhb xx vvn.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 11.7 (AKJV); Luke 9.55 (ODRV); Romans 3.17 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 3.17 (ODRV) romans 3.17: and the way of peace they haue not knowen. temper: the way of peace they have not knowne True 0.838 0.937 0.891
Romans 3.17 (AKJV) romans 3.17: and the way of peace haue they not knowen. temper: the way of peace they have not knowne True 0.821 0.923 0.891
Romans 3.17 (Tyndale) romans 3.17: and the waye of peace they have not knowen. temper: the way of peace they have not knowne True 0.816 0.921 0.471
Isaiah 59.8 (AKJV) - 0 isaiah 59.8: the way of peace they know not, and there is no iudgement in their goings: temper: the way of peace they have not knowne True 0.807 0.834 0.846
Romans 3.17 (Vulgate) romans 3.17: et viam pacis non cognoverunt: temper: the way of peace they have not knowne True 0.795 0.844 0.0
Romans 3.17 (Geneva) romans 3.17: and ye way of peace they haue not knowen. temper: the way of peace they have not knowne True 0.787 0.929 0.846
Isaiah 59.8 (Geneva) isaiah 59.8: the way of peace they knowe not, and there is none equitie in their goings: they haue made them crooked paths: whosoeuer goeth therein, shall not knowe peace. temper: the way of peace they have not knowne True 0.769 0.699 0.761
Isaiah 59.8 (Douay-Rheims) isaiah 59.8: they have not known the way of peace, and there is no judgment in their steps: their paths are become crooked to them, every one that treadeth in them, knoweth no peace. temper: the way of peace they have not knowne True 0.754 0.756 0.839
Romans 3.17 (ODRV) romans 3.17: and the way of peace they haue not knowen. i am sure farre from an euangelicall spirit, and temper: the way of peace they have not knowne False 0.725 0.844 0.891
Romans 3.17 (AKJV) romans 3.17: and the way of peace haue they not knowen. i am sure farre from an euangelicall spirit, and temper: the way of peace they have not knowne False 0.717 0.806 0.891
Romans 3.17 (Tyndale) romans 3.17: and the waye of peace they have not knowen. i am sure farre from an euangelicall spirit, and temper: the way of peace they have not knowne False 0.717 0.793 0.471
Romans 3.17 (Geneva) romans 3.17: and ye way of peace they haue not knowen. i am sure farre from an euangelicall spirit, and temper: the way of peace they have not knowne False 0.698 0.847 0.846
Isaiah 59.8 (AKJV) - 0 isaiah 59.8: the way of peace they know not, and there is no iudgement in their goings: i am sure farre from an euangelicall spirit, and temper: the way of peace they have not knowne False 0.687 0.682 0.846
Romans 3.17 (Vulgate) romans 3.17: et viam pacis non cognoverunt: i am sure farre from an euangelicall spirit, and temper: the way of peace they have not knowne False 0.674 0.591 0.0
Isaiah 59.8 (Geneva) isaiah 59.8: the way of peace they knowe not, and there is none equitie in their goings: they haue made them crooked paths: whosoeuer goeth therein, shall not knowe peace. i am sure farre from an euangelicall spirit, and temper: the way of peace they have not knowne False 0.633 0.571 0.761
Isaiah 59.8 (Douay-Rheims) isaiah 59.8: they have not known the way of peace, and there is no judgment in their steps: their paths are become crooked to them, every one that treadeth in them, knoweth no peace. i am sure farre from an euangelicall spirit, and temper: the way of peace they have not knowne False 0.621 0.527 0.839




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers