A sermon preach'd at Turners-Hall, the 5th of May, 1700 by George Keith ; in which he gave an account of his joyning in communion with the Church of England ; with some additions and enlargements made by himself.

Keith, George, 1639?-1716
Publisher: Printed by W Bowyer for Brab Aylmer and Char Brome
Place of Publication: London
Publication Year: 1700
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A70390 ESTC ID: R14185 STC ID: K209
Subject Headings: Lord's Supper -- Church of England; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 205 located on Image 4

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and in the case of John Baptist, and our Saviour; John came neither eating nor drinking, and they said he had a Devil; and in the case of John Baptist, and our Saviour; John Come neither eating nor drinking, and they said he had a devil; cc p-acp dt n1 pp-f np1 np1, cc po12 n1; np1 vvd dx n-vvg ccx vvg, cc pns32 vvd pns31 vhd dt n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 11.18 (ODRV); Matthew 9.11 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 11.18 (ODRV) - 0 matthew 11.18: for iohn came neither eating nor drinking; and they say: our saviour; john came neither eating nor drinking True 0.77 0.93 1.303
Matthew 11.18 (ODRV) matthew 11.18: for iohn came neither eating nor drinking; and they say: he hath a diuel. and in the case of john baptist, and our saviour; john came neither eating nor drinking, and they said he had a devil False 0.76 0.926 1.256
Matthew 11.18 (Geneva) matthew 11.18: for iohn came neither eating nor drinking, and they say, he hath a deuill. and in the case of john baptist, and our saviour; john came neither eating nor drinking, and they said he had a devil False 0.756 0.933 1.256
Matthew 11.18 (AKJV) matthew 11.18: for iohn came neither eating nor drinking, and they say, he hath a deuill. and in the case of john baptist, and our saviour; john came neither eating nor drinking, and they said he had a devil False 0.756 0.933 1.256
Luke 7.33 (Geneva) - 0 luke 7.33: for iohn baptist came, neither eating bread, nor drinking wine: our saviour; john came neither eating nor drinking True 0.733 0.907 1.195
John 10.20 (Geneva) - 0 john 10.20: and many of them sayd, he hath a deuill, and is mad: they said he had a devil True 0.711 0.795 0.0
John 10.20 (AKJV) john 10.20: and many of them said, he hath a deuill, and is mad, why heare ye him? they said he had a devil True 0.687 0.816 1.377
Luke 7.33 (ODRV) luke 7.33: for iohn baptist came neither eating bread nor drinking wine; and you say: he hath a diuel. and in the case of john baptist, and our saviour; john came neither eating nor drinking, and they said he had a devil False 0.668 0.899 1.549
Luke 7.33 (AKJV) luke 7.33: for iohn the baptist came, neither eating bread, nor drinking wine, and ye say, he hath a deuill. and in the case of john baptist, and our saviour; john came neither eating nor drinking, and they said he had a devil False 0.668 0.884 1.494
John 10.20 (ODRV) john 10.20: and many of them said: he hath a diuel and is made; why heare you him? they said he had a devil True 0.661 0.87 1.536
Luke 7.33 (Geneva) luke 7.33: for iohn baptist came, neither eating bread, nor drinking wine: and ye say, he hath the deuil. and in the case of john baptist, and our saviour; john came neither eating nor drinking, and they said he had a devil False 0.651 0.853 1.494
John 10.20 (Tyndale) john 10.20: and many of them sayd. he hath the devyll and is mad: why heare ye him? they said he had a devil True 0.645 0.521 0.0
Matthew 11.18 (Tyndale) matthew 11.18: for ihon came nether eatinge nor drinkinge and they saye he hath the devyll. and in the case of john baptist, and our saviour; john came neither eating nor drinking, and they said he had a devil False 0.639 0.844 0.402
Matthew 11.18 (Geneva) matthew 11.18: for iohn came neither eating nor drinking, and they say, he hath a deuill. they said he had a devil True 0.63 0.858 0.0
Matthew 11.18 (AKJV) matthew 11.18: for iohn came neither eating nor drinking, and they say, he hath a deuill. they said he had a devil True 0.63 0.858 0.0
Matthew 11.18 (ODRV) matthew 11.18: for iohn came neither eating nor drinking; and they say: he hath a diuel. they said he had a devil True 0.621 0.894 0.0
Luke 7.33 (Tyndale) luke 7.33: for iohn baptist cam nether eatynge breed ner drinkynge wyne and ye saye: he hath the devyll. and in the case of john baptist, and our saviour; john came neither eating nor drinking, and they said he had a devil False 0.62 0.371 0.39
Matthew 11.18 (AKJV) matthew 11.18: for iohn came neither eating nor drinking, and they say, he hath a deuill. our saviour; john came neither eating nor drinking True 0.6 0.913 1.195
Matthew 11.18 (Geneva) matthew 11.18: for iohn came neither eating nor drinking, and they say, he hath a deuill. our saviour; john came neither eating nor drinking True 0.6 0.913 1.195




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers