In-Text |
§ 1. THERE are Multitudes of Deceivers in these our last and worst Times, by way of Antidote unto whose Venom These words of S. John are a good Provision. And however they are numerous, I think they may fall under two general Heads. Some are so credulous as to believe every Spirit; and some so Atheisticall, as to believe none at all. Both are Enemies to Religion, though not Both alike. For though the first are bad enough, the last are very much worse. The first are Meteors in Religion, expressed to us in Scripture by Clouds without water, and wandring Stars; such as are carried to and fro with every Wind of false Doctrine; men so unlearned and so unstable, so in love with New Light, and so given to change, that not contented with one or two, (though the best and soundest,) they heap up Teachers unto themselves; |
§ 1. THERE Are Multitudes of Deceivers in these our last and worst Times, by Way of Antidote unto whose Venom These words of S. John Are a good Provision. And however they Are numerous, I think they may fallen under two general Heads. some Are so credulous as to believe every Spirit; and Some so Atheistical, as to believe none At all. Both Are Enemies to Religion, though not Both alike. For though the First Are bad enough, the last Are very much Worse. The First Are Meteors in Religion, expressed to us in Scripture by Clouds without water, and wandering Stars; such as Are carried to and from with every Wind of false Doctrine; men so unlearned and so unstable, so in love with New Light, and so given to change, that not contented with one or two, (though the best and soundest,) they heap up Teachers unto themselves; |
§ crd pc-acp vbr n2 pp-f n2 p-acp d po12 ord cc js n2, p-acp n1 pp-f n1 p-acp rg-crq n1 d n2 pp-f n1 np1 vbr dt j n1. cc c-acp pns32 vbr j, pns11 vvb pns32 vmb vvi p-acp crd j n2. d vbr av j p-acp pc-acp vvi d n1; cc d av j, a-acp pc-acp vvi pix p-acp av-d. av-d vbr n2 p-acp n1, c-acp xx av-d av. c-acp cs dt ord vbr j av-d, dt ord vbr av d av-jc. dt ord vbr n2 p-acp n1, vvn p-acp pno12 p-acp n1 p-acp n2 p-acp n1, cc vvg n2; d c-acp vbr vvn p-acp cc av p-acp d n1 pp-f j n1; n2 av j cc av j, av p-acp n1 p-acp j n1, cc av vvn pc-acp vvi, cst xx vvn p-acp crd cc crd, (cs dt js cc js,) pns32 vvb a-acp n2 p-acp px32; |
Note 0 |
Vide Haeresin Jenxuanam apud Maffaeium, l. 16. |
Vide Heresy Jenxuanam apud Maffaeium, l. 16. |
fw-la np1 fw-la fw-la np1, n1 crd |