In-Text |
because he knew their Belief was such, as would not bear any stress in a time of Triall. Seeing the Miracles which he did, they believ'd in his Name: but he knew that they were not Temptation-proof; that they would not hold out at his Crucifixion. How much more might his Apostles be distrustfull of Believers, who knew them not? And yet so unguarded was their Simplicity, (I mean the Simplicity of the heart, not of the head, or the understanding; as opposed onely to knavery, and not to knowledge; ) that they made their own Innocence the usual measure of other mens. Hence it was that their Master did call them Sheep; because they knew not, till he had told them, that they were going out as Sheep in the midst of Wolves. |
Because he knew their Belief was such, as would not bear any stress in a time of Trial. Seeing the Miracles which he did, they believed in his Name: but he knew that they were not Temptation-proof; that they would not hold out At his Crucifixion. How much more might his Apostles be distrustful of Believers, who knew them not? And yet so unguarded was their Simplicity, (I mean the Simplicity of the heart, not of the head, or the understanding; as opposed only to knavery, and not to knowledge;) that they made their own Innocence the usual measure of other men's. Hence it was that their Master did call them Sheep; Because they knew not, till he had told them, that they were going out as Sheep in the midst of Wolves. |
c-acp pns31 vvd po32 n1 vbds d, c-acp vmd xx vvi d n1 p-acp dt n1 pp-f n1. vvg dt n2 r-crq pns31 vdd, pns32 vvn p-acp po31 n1: cc-acp pns31 vvd cst pns32 vbdr xx n1; cst pns32 vmd xx vvi av p-acp po31 np1. c-crq av-d av-dc vmd po31 n2 vbb j pp-f n2, r-crq vvd pno32 xx? cc av av j vbds po32 n1, (pns11 vvb dt n1 pp-f dt n1, xx pp-f dt n1, cc dt vvg; a-acp vvd av-j p-acp n1, cc xx p-acp n1;) cst pns32 vvd po32 d n1 dt j n1 pp-f j-jn ng2. av pn31 vbds d po32 vvb vdd vvi pno32 n1; c-acp pns32 vvd xx, c-acp pns31 vhd vvn pno32, cst pns32 vbdr vvg av p-acp n1 p-acp dt n1 pp-f n2. |