Certaine sermons vpon the 2, 3, 4, 5, 6, 7, and 8. verses of the eleuenth chapter of S. Paule his epistle to the Romanes Preached in the parish Church of Northiham, in the county of Sussex, in the moneths of Iuly, August, and September, this last yeare, 1611. By Iohn Frewen the ordinary pastor there.

Frewen, John, 1558-1628
Publisher: printed for Richard Bankworth dwelling at the signe of the Sunne in Paules Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1612
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A72114 ESTC ID: None STC ID: None
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Romans XI, 2-8; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 156 located on Image 19

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And in another place, If a man loue me hee wil keepe my words, & my father will loue him, & we wil come vnto him, and dwel with him. And in Another place, If a man love me he will keep my words, & my father will love him, & we will come unto him, and dwell with him. cc p-acp j-jn n1, cs dt n1 vvb pno11 pns31 vmb vvi po11 n2, cc po11 n1 vmb vvi pno31, cc pns12 vmb vvi p-acp pno31, cc vvi p-acp pno31.
Note 0 Ioh. 14, 23, 24. John 14, 23, 24. np1 crd, crd, crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 14; John 14.23 (Tyndale); John 14.24 (ODRV); John 23; John 24; Matthew 7.2 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 14.23 (Tyndale) - 1 john 14.23: yf a man love me and wyll kepe my sayinges my father also will love him and we will come vnto him and will dwelle with him. and in another place, if a man loue me hee wil keepe my words, & my father will loue him, & we wil come vnto him, and dwel with him False 0.873 0.901 1.356
John 14.23 (ODRV) - 1 john 14.23: if any loue me, he wil keepe my worde, and my father wil loue him, and we wil come to him, and wil make abode with him. and in another place, if a man loue me hee wil keepe my words, & my father will loue him, & we wil come vnto him, and dwel with him False 0.854 0.95 5.412
John 14.23 (Geneva) john 14.23: iesus answered, and sayd vnto him, if any man loue me, he will keepe my worde, and my father will loue him, and we wil come vnto him, and wil dwell with him. and in another place, if a man loue me hee wil keepe my words, & my father will loue him, & we wil come vnto him, and dwel with him False 0.833 0.963 5.128
John 14.23 (AKJV) john 14.23: iesus answered, and saide vnto him, if a man loue mee, he will keepe my wordes: and my father will loue him, and wee will come vnto him, and make our abode with him. and in another place, if a man loue me hee wil keepe my words, & my father will loue him, & we wil come vnto him, and dwel with him False 0.832 0.961 2.523
John 14.23 (Tyndale) - 1 john 14.23: yf a man love me and wyll kepe my sayinges my father also will love him and we will come vnto him and will dwelle with him. a man loue me hee wil keepe my words, & my father will loue him, & we wil come vnto him True 0.822 0.895 1.356
John 14.23 (ODRV) - 1 john 14.23: if any loue me, he wil keepe my worde, and my father wil loue him, and we wil come to him, and wil make abode with him. a man loue me hee wil keepe my words, & my father will loue him, & we wil come vnto him True 0.796 0.93 5.412
John 14.23 (Wycliffe) john 14.23: jhesus answerde, and seide to hym, if ony man loueth me, he schal kepe my word; and my fadir schal loue hym, and we schulen come to hym, and we schulen dwelle with hym. and in another place, if a man loue me hee wil keepe my words, & my father will loue him, & we wil come vnto him, and dwel with him False 0.792 0.618 1.065
John 14.23 (AKJV) john 14.23: iesus answered, and saide vnto him, if a man loue mee, he will keepe my wordes: and my father will loue him, and wee will come vnto him, and make our abode with him. a man loue me hee wil keepe my words, & my father will loue him, & we wil come vnto him True 0.787 0.94 2.523
John 14.23 (Geneva) john 14.23: iesus answered, and sayd vnto him, if any man loue me, he will keepe my worde, and my father will loue him, and we wil come vnto him, and wil dwell with him. a man loue me hee wil keepe my words, & my father will loue him, & we wil come vnto him True 0.776 0.949 5.128
John 14.23 (Wycliffe) john 14.23: jhesus answerde, and seide to hym, if ony man loueth me, he schal kepe my word; and my fadir schal loue hym, and we schulen come to hym, and we schulen dwelle with hym. a man loue me hee wil keepe my words, & my father will loue him, & we wil come vnto him True 0.741 0.529 1.065




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Ioh. 14, 23, 24. John 14; John 23; John 24