The Christians journall shewing both the course to be held, and the way to be shund by all those, who desire (as they ought) to enter into life : in three sermons vpon Matthew 7.13.14 / by Samuel Hieron.

Hieron, Samuel, 1576?-1617
Publisher: Printed by Felix Kyngston for Thomas Man
Place of Publication: London
Publication Year: 1607
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A72311 ESTC ID: S5230 STC ID: 13392.7
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Matthew VII, 13-14; Church of England; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 267 located on Page 30

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text euē that henceforth, I should liue, not after the lustes of men, but after the will of God. It is an excellent place. even that henceforth, I should live, not After the lusts of men, but After the will of God. It is an excellent place. av cst av, pns11 vmd vvi, xx p-acp dt n2 pp-f n2, cc-acp p-acp dt n1 pp-f np1. pn31 vbz dt j n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Peter 4.2 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Peter 4.2 (Tyndale) - 1 1 peter 4.2: not after the lustes of men but after the will of god. eue that henceforth, i should liue, not after the lustes of men, but after the will of god. it is an excellent place False 0.77 0.917 1.968
1 Peter 4.2 (Geneva) 1 peter 4.2: that he hence forward should liue (as much time as remaineth in the flesh) not after the lusts of men, but after the will of god. eue that henceforth, i should liue, not after the lustes of men, but after the will of god. it is an excellent place False 0.719 0.946 0.546
1 Peter 4.2 (AKJV) 1 peter 4.2: that he no longer should liue the rest of his time in the flesh, to the lusts of men, but to the will of god. eue that henceforth, i should liue, not after the lustes of men, but after the will of god. it is an excellent place False 0.714 0.891 0.546
1 Peter 4.2 (AKJV) 1 peter 4.2: that he no longer should liue the rest of his time in the flesh, to the lusts of men, but to the will of god. eue that henceforth, i should liue, not after the lustes of men True 0.679 0.799 0.364
1 Peter 4.2 (ODRV) 1 peter 4.2: that now not after the desires of men, but according to the wil of god he liue the rest of his time in the flesh. eue that henceforth, i should liue, not after the lustes of men, but after the will of god. it is an excellent place False 0.668 0.894 0.527
1 Peter 4.2 (Geneva) 1 peter 4.2: that he hence forward should liue (as much time as remaineth in the flesh) not after the lusts of men, but after the will of god. eue that henceforth, i should liue, not after the lustes of men True 0.661 0.916 0.364
1 Peter 4.2 (ODRV) 1 peter 4.2: that now not after the desires of men, but according to the wil of god he liue the rest of his time in the flesh. eue that henceforth, i should liue, not after the lustes of men True 0.648 0.843 0.351
1 Peter 4.2 (Tyndale) 1 peter 4.2: that he hence forwarde shuld lyve as moche tyme as remayneth in the flesshe: not after the lustes of men but after the will of god. eue that henceforth, i should liue, not after the lustes of men True 0.635 0.783 1.326




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers