Certayne sermons appoynted by the Quenes Maiestie, to be declared and read, by all persones, vycars, and curates, euery Sondaye and holy daye in theyr churches : and by her Graces aduyse perused & ouer sene, for the better vnderstandyng of the simple people : newly imprinted in partes accordynge as is mencioned in the booke of commune prayers.

Anonymous
Publisher: R I ugge
Place of Publication: London
Publication Year: 1559
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A72347 ESTC ID: S5209 STC ID: 13648.5
Subject Headings: Church of England; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2078 located on Image 81

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text & marieth an other for any cause, except only for adultery, (whiche then was death by the lawe) he was an adulterer, & Marrieth an other for any cause, except only for adultery, (which then was death by the law) he was an adulterer, cc vvz dt j-jn p-acp d n1, c-acp av-j c-acp n1, (r-crq av vbds n1 p-acp dt n1) pns31 vbds dt n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 19.9 (Tyndale); Matthew 5.32 (Tyndale); Matthew 5.32 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 5.32 (Vulgate) matthew 5.32: ego autem dico vobis: quia omnis qui dimiserit uxorem suam, excepta fornicationis causa, facit eam moechari: et qui dimissam duxerit, adulterat. & marieth an other for any cause, except only for adultery, (whiche then was death by the lawe) he was an adulterer, False 0.708 0.173 0.0
Matthew 5.32 (AKJV) matthew 5.32: but i say vnto you, that whosoeuer shall put away his wife, sauing for the cause of fornication, causeth her to commit adultery: and whosoeuer shall marie her that is diuorced, committeth adulterie. & marieth an other for any cause, except only for adultery, (whiche then was death by the lawe) he was an adulterer, False 0.705 0.722 2.692
Matthew 5.32 (Geneva) matthew 5.32: but i say vnto you, whosoeuer shall put away his wife (except it be for fornication) causeth her to commit adulterie: and whosoeuer shall marrie her that is diuorced, committeth adulterie. & marieth an other for any cause, except only for adultery, (whiche then was death by the lawe) he was an adulterer, False 0.704 0.602 0.0
Matthew 19.9 (Geneva) matthew 19.9: i say therefore vnto you, that whosoeuer shall put away his wife, except it be for whoredome, and marry another, committeth adulterie: and whosoeuer marieth her which is diuorced, doeth commit adulterie. & marieth an other for any cause, except only for adultery, (whiche then was death by the lawe) he was an adulterer, False 0.703 0.766 2.001
Matthew 19.9 (AKJV) - 0 matthew 19.9: and i say vnto you, whosoeuer shall put away his wife, except it be for fornication, and shall marry another, committeth adultery: & marieth an other for any cause, except only for adultery, (whiche then was death by the lawe) he was an adulterer, False 0.703 0.547 1.356
Matthew 19.9 (Tyndale) matthew 19.9: i saye therfore vnto you whosoever putteth awaye his wyfe (except it be for fornicacion) and maryeth another breaketh wedlocke. and whosoever maryeth her which is divorsed doeth commyt advoutry. & marieth an other for any cause, except only for adultery, (whiche then was death by the lawe) he was an adulterer, False 0.687 0.589 0.0
Matthew 19.9 (Wycliffe) matthew 19.9: and y seie to you, that who euer leeueth his wijf, but for fornycacioun, and weddith another, doith letcherie; and he that weddith the forsakun wijf, doith letcherie. & marieth an other for any cause, except only for adultery, (whiche then was death by the lawe) he was an adulterer, False 0.677 0.18 0.0
Matthew 19.9 (ODRV) matthew 19.9: and i say to you, that whosoeuer shal dimisse his wife, but for fornication, and shal mary an other, doth commit aduoutrie: and he that shal mary her that is dismissed, committeth aduoutrie. & marieth an other for any cause, except only for adultery, (whiche then was death by the lawe) he was an adulterer, False 0.672 0.601 0.0
Matthew 5.32 (Tyndale) matthew 5.32: but i say vnto you: whosoever put awaye his wyfe, (except it be for fornicacion), causeth her to breake matrymony. and whosoever maryeth her that is devorsed breaketh wedlocke. & marieth an other for any cause, except only for adultery, (whiche then was death by the lawe) he was an adulterer, False 0.656 0.45 0.0
Luke 16.18 (Geneva) - 0 luke 16.18: whosoeuer putteth away his wife, and marieth another, committeth adulterie: & marieth an other for any cause True 0.645 0.767 0.449
Luke 16.18 (AKJV) - 0 luke 16.18: whosoeuer putteth away his wife, & marrieth another, committeth adultery: & marieth an other for any cause True 0.642 0.761 0.0
Luke 16.18 (Tyndale) - 0 luke 16.18: whosoever forsaketh his wyfe and marieth another breaketh matrimony. & marieth an other for any cause True 0.637 0.729 0.466
Matthew 19.9 (Tyndale) matthew 19.9: i saye therfore vnto you whosoever putteth awaye his wyfe (except it be for fornicacion) and maryeth another breaketh wedlocke. and whosoever maryeth her which is divorsed doeth commyt advoutry. & marieth an other for any cause True 0.629 0.727 0.0
James 2.11 (AKJV) james 2.11: for he that said, doe not commit adultery; sayd also, do not kill. now if thou commit no adultery, yet if thou kill, thou art become a transgressour of the law. only for adultery, (whiche then was death by the lawe) he was an adulterer, True 0.628 0.511 1.03
Luke 16.18 (ODRV) luke 16.18: euery one that dimisseth his wife, and marieth another, commiteth aduoutrie: and he that marieth her that is dimissed from her husband, commiteth aduoutrie. & marieth an other for any cause True 0.618 0.849 0.558
James 2.11 (Geneva) james 2.11: for he that saide, thou shalt not commit adulterie, saide also, thou shalt not kill. nowe though thou doest none adulterie, yet if thou killest, thou art a transgressour of the lawe. only for adultery, (whiche then was death by the lawe) he was an adulterer, True 0.606 0.528 0.637
Luke 16.18 (Wycliffe) luke 16.18: euery man that forsakith his wijf, and weddith an other, doith letcherie; and he that weddith the wijf forsakun of the hosebonde, doith auowtrie. & marieth an other for any cause True 0.606 0.336 0.0
Matthew 19.9 (Wycliffe) matthew 19.9: and y seie to you, that who euer leeueth his wijf, but for fornycacioun, and weddith another, doith letcherie; and he that weddith the forsakun wijf, doith letcherie. & marieth an other for any cause True 0.605 0.482 0.0
Matthew 19.9 (AKJV) matthew 19.9: and i say vnto you, whosoeuer shall put away his wife, except it be for fornication, and shall marry another, committeth adultery: and whoso marrieth her which is put away, doth commit adultery. & marieth an other for any cause True 0.603 0.842 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers