Certayne sermons appoynted by the Quenes Maiestie, to be declared and read, by all persones, vycars, and curates, euery Sondaye and holy daye in theyr churches : and by her Graces aduyse perused & ouer sene, for the better vnderstandyng of the simple people : newly imprinted in partes accordynge as is mencioned in the booke of commune prayers.

Anonymous
Publisher: R I ugge
Place of Publication: London
Publication Year: 1559
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A72347 ESTC ID: S5209 STC ID: 13648.5
Subject Headings: Church of England; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2204 located on Image 86

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text blessed are the pure in hearte, for they shall see God: to whom alone, bee all glorye, honoure, rule, and power, worldes withoure ende. Amen. blessed Are the pure in heart, for they shall see God: to whom alone, be all glory, honour, Rule, and power, world's withoure end. Amen. vvn vbr dt j p-acp n1, c-acp pns32 vmb vvi np1: p-acp ro-crq av-j, vbb d n1, n1, n1, cc n1, ng1 n1 n1. uh-n.
Note 0 A••th. v. A••th. v. vvz. n1




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 5.8 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 5.8 (Tyndale) - 0 matthew 5.8: blessed are the pure in herte: blessed are the pure in hearte True 0.899 0.924 0.661
Matthew 5.8 (AKJV) - 0 matthew 5.8: blessed are the pure in heart: blessed are the pure in hearte True 0.887 0.918 0.661
Matthew 5.8 (Geneva) - 0 matthew 5.8: blessed are the pure in heart: blessed are the pure in hearte True 0.887 0.918 0.661
Matthew 5.8 (ODRV) - 0 matthew 5.8: blessed are the cleane of harte: blessed are the pure in hearte True 0.857 0.912 0.242
Matthew 5.8 (Geneva) matthew 5.8: blessed are the pure in heart: for they shall see god. blessed are the pure in hearte, for they shall see god: to whom alone, bee all glorye, honoure, rule, and power, worldes withoure ende. amen False 0.739 0.947 0.97
Matthew 5.8 (AKJV) matthew 5.8: blessed are the pure in heart: for they shall see god. blessed are the pure in hearte, for they shall see god: to whom alone, bee all glorye, honoure, rule, and power, worldes withoure ende. amen False 0.739 0.947 0.97
Matthew 5.8 (Tyndale) matthew 5.8: blessed are the pure in herte: for they shall se god. blessed are the pure in hearte, for they shall see god: to whom alone, bee all glorye, honoure, rule, and power, worldes withoure ende. amen False 0.739 0.927 0.915
Matthew 5.8 (ODRV) matthew 5.8: blessed are the cleane of harte: for they shal see god. blessed are the pure in hearte, for they shall see god: to whom alone, bee all glorye, honoure, rule, and power, worldes withoure ende. amen False 0.728 0.916 0.458
Matthew 5.8 (Wycliffe) matthew 5.8: blessid ben thei that ben of clene herte, for thei schulen se god. blessed are the pure in hearte True 0.702 0.252 0.0
1 Timothy 6.16 (Geneva) 1 timothy 6.16: who onely hath immortalitie, and dwelleth in the light that none can attaine vnto, whom neuer man sawe, neither can see, vnto whome bee honour and power euerlasting, amen. they shall see god: to whom alone, bee all glorye, honoure, rule True 0.642 0.447 0.895
1 Timothy 6.16 (AKJV) 1 timothy 6.16: who onely hath immortalitie, dwelling in the light, which no man can approch vnto, whom no man hath seene, nor can see: to whom be honour and power euerlasting. amen. they shall see god: to whom alone, bee all glorye, honoure, rule True 0.637 0.325 0.0
1 Timothy 6.16 (Tyndale) 1 timothy 6.16: which only hath immortalite and dwelleth in light that no man can attayne whom never man sawe nether can se: vnto whom be honoure and rule everlastynge. amen. they shall see god: to whom alone, bee all glorye, honoure, rule True 0.632 0.823 1.876
1 Timothy 6.16 (ODRV) 1 timothy 6.16: who only hath immortalitie, and inhabiteth light not accessible, whom no man hath seen, yea neither can see, to whom be honour and empire euerlasting. amen. they shall see god: to whom alone, bee all glorye, honoure, rule True 0.621 0.338 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers