Matthew 23.14 (Geneva) - 1 |
matthew 23.14: for ye deuoure widowes houses, euen vnder a colour of long prayers: |
you deuour widowes houses, vnder color of long prayers |
True |
0.913 |
0.97 |
3.303 |
Matthew 23.27 (Geneva) - 0 |
matthew 23.27: wo be to you, scribes and pharises, hypocrites: |
woe be to you scribes and phariseis, hipocrites |
True |
0.911 |
0.949 |
0.335 |
Matthew 23.25 (ODRV) - 0 |
matthew 23.25: woe to you scribes and pharisees, hypocrites: |
woe be to you scribes and phariseis, hipocrites |
True |
0.909 |
0.928 |
1.134 |
Matthew 23.25 (AKJV) - 0 |
matthew 23.25: woe vnto you scribes and pharisees, hypocrites; |
woe be to you scribes and phariseis, hipocrites |
True |
0.902 |
0.92 |
1.092 |
Matthew 23.14 (Tyndale) - 1 |
matthew 23.14: ye devoure widdowes houses and that vnder a coloure of praying longe prayers: |
you deuour widowes houses, vnder color of long prayers |
True |
0.897 |
0.958 |
2.419 |
Matthew 23.27 (ODRV) - 0 |
matthew 23.27: woe to you scibes and pharisees, hypocrites: |
woe be to you scribes and phariseis, hipocrites |
True |
0.892 |
0.91 |
0.8 |
Matthew 23.14 (ODRV) - 1 |
matthew 23.14: because you deuoure widowes houses, praying long prayers. |
you deuour widowes houses, vnder color of long prayers |
True |
0.875 |
0.959 |
2.35 |
Matthew 23.14 (Geneva) - 1 |
matthew 23.14: for ye deuoure widowes houses, euen vnder a colour of long prayers: |
woe be to you scribes and phariseis, hipocrites, for you deuour widowes houses, vnder color of long prayers |
False |
0.847 |
0.955 |
6.057 |
Matthew 23.14 (ODRV) |
matthew 23.14: woe to you scribes and pharisees, hypocrites: because you deuoure widowes houses, praying long prayers. for this you shal receaue the greater iudgement. |
woe be to you scribes and phariseis, hipocrites, for you deuour widowes houses, vnder color of long prayers |
False |
0.835 |
0.954 |
4.733 |
Luke 20.47 (ODRV) - 0 |
luke 20.47: which deuoure widowes houses: feining long praier. |
you deuour widowes houses, vnder color of long prayers |
True |
0.827 |
0.925 |
1.59 |
Matthew 23.14 (AKJV) |
matthew 23.14: woe vnto you scribes and pharisees, hypocrites; for yee deuoure widowes houses, and for a pretence make long prayer; therefore ye shall receiue the greater damnation. |
woe be to you scribes and phariseis, hipocrites, for you deuour widowes houses, vnder color of long prayers |
False |
0.825 |
0.944 |
3.319 |
Matthew 23.14 (Tyndale) |
matthew 23.14: wo be vnto you scribes and pharises ypocrites: ye devoure widdowes houses and that vnder a coloure of praying longe prayers: wherfore ye shall receave greater damnacion. |
woe be to you scribes and phariseis, hipocrites, for you deuour widowes houses, vnder color of long prayers |
False |
0.823 |
0.934 |
2.636 |
Luke 20.47 (Tyndale) - 0 |
luke 20.47: which devoure widdowes houses and that vnder a coloure of longe prayinge: |
you deuour widowes houses, vnder color of long prayers |
True |
0.814 |
0.943 |
1.882 |
Luke 20.47 (Geneva) - 0 |
luke 20.47: which deuoure widowes houses, and in shewe make long prayers: |
you deuour widowes houses, vnder color of long prayers |
True |
0.807 |
0.937 |
2.257 |
Matthew 23.27 (Tyndale) - 0 |
matthew 23.27: wo be to you scribe and pharises ypocrite for ye are lyke vnto paynted tombes which appere beautyfull outwarde: |
woe be to you scribes and phariseis, hipocrites |
True |
0.757 |
0.901 |
0.0 |
Matthew 23.27 (AKJV) |
matthew 23.27: woe vnto you scribes and pharisees, hypocrites, for yee are like vnto whited sepulchres, which indeed appeare beautifull outward, but are within full of dead mens bones, and of all vncleannesse. |
woe be to you scribes and phariseis, hipocrites |
True |
0.751 |
0.878 |
0.757 |
Matthew 23.29 (Geneva) |
matthew 23.29: wo be vnto you, scribes and pharises, hypocrites: for ye build the tombes of the prophets, and garnish the sepulchres of the righteous, |
woe be to you scribes and phariseis, hipocrites, for you deuour widowes houses, vnder color of long prayers |
False |
0.714 |
0.774 |
0.0 |
Matthew 23.29 (Tyndale) |
matthew 23.29: wo be vnto you scribes and pharises ypocrites: ye bylde the tombes of the prophetes and garnisshe the sepulchres of the righteous |
woe be to you scribes and phariseis, hipocrites, for you deuour widowes houses, vnder color of long prayers |
False |
0.703 |
0.529 |
0.0 |
Matthew 23.29 (ODRV) |
matthew 23.29: woe to you scribes and pharisees, hypocrites: because you build the prophets sepulchres, and garnish the moniments of iust men, |
woe be to you scribes and phariseis, hipocrites, for you deuour widowes houses, vnder color of long prayers |
False |
0.701 |
0.649 |
1.113 |
Matthew 23.29 (AKJV) |
matthew 23.29: woe vnto you scribes and pharisees, hypocrites, because ye build the tombes of the prophets, and garnish the sepulchres of the righteous, |
woe be to you scribes and phariseis, hipocrites, for you deuour widowes houses, vnder color of long prayers |
False |
0.697 |
0.636 |
1.077 |
Matthew 23.25 (Geneva) |
matthew 23.25: wo be to you, scribes and pharises, hypocrites: for ye make cleane the vtter side of the cup, and of the platter: but within they are ful of briberie and excesse. |
woe be to you scribes and phariseis, hipocrites |
True |
0.692 |
0.859 |
0.249 |
Matthew 23.25 (Tyndale) |
matthew 23.25: wo be to you scribes and pharises ypocrites which make clene the vtter syde of the cuppe and of the platter: but within they are full of brybery and excesse. |
woe be to you scribes and phariseis, hipocrites |
True |
0.668 |
0.82 |
0.256 |
Matthew 23.25 (Vulgate) |
matthew 23.25: vae vobis scribae et pharisaei hypocritae, quia mundatis quod deforis est calicis et paropsidis; intus autem pleni estis rapina et immunditia ! |
woe be to you scribes and phariseis, hipocrites |
True |
0.663 |
0.538 |
0.0 |
Matthew 23.14 (AKJV) |
matthew 23.14: woe vnto you scribes and pharisees, hypocrites; for yee deuoure widowes houses, and for a pretence make long prayer; therefore ye shall receiue the greater damnation. |
you deuour widowes houses, vnder color of long prayers |
True |
0.651 |
0.945 |
1.062 |
Luke 20.47 (AKJV) |
luke 20.47: which deuoure widowes houses and for a shew make long prayers: the same shall receiue greater damnation. |
you deuour widowes houses, vnder color of long prayers |
True |
0.646 |
0.914 |
1.947 |
Matthew 23.27 (Vulgate) |
matthew 23.27: vae vobis scribae et pharisaei hypocritae, quia similes estis sepulchris dealbatis, quae a foris parent hominibus speciosa, intus vero pleni sunt ossibus mortuorum, et omni spurcitia ! |
woe be to you scribes and phariseis, hipocrites |
True |
0.642 |
0.516 |
0.0 |
Matthew 23.25 (Wycliffe) |
matthew 23.25: woo to you, scribis and farisees, ypocritis, that clensen the cuppe and the plater with outforth; but with ynne ye ben ful of raueyne and vnclennesse. |
woe be to you scribes and phariseis, hipocrites |
True |
0.634 |
0.517 |
0.0 |
Matthew 23.27 (Wycliffe) |
matthew 23.27: wo to you, scribis and farisees, ipocritis, that ben lijk to sepulcris whitid, whiche with outforth semen faire to men; but with ynne thei ben fulle of boonus of deed men, and of al filthe. |
woe be to you scribes and phariseis, hipocrites |
True |
0.611 |
0.32 |
0.0 |